De Parranda Con El Diablo

Exterminador
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Esto si es vida… órale mi diablo póngale

This is life... come on, my devil, set it up

Aaah que rico esto, ahora si me siento en la gloria

Aaah, how rich this is, now I feel in glory

No no no no allí no puedo entrar

No, no, no, I can't go in there

Jajajaja a que mi diablo tan sonso

Hahaha, oh, my silly devil

Pero donde están las viejas y el ambiente pues

But where are the girls and the atmosphere then?

Ahí tan, estaremos de parranda toda la noche

There, we'll be partying all night

Pero nomas no te me tuerzas

But just don't act up on me

Por que entonces si te lleva pifas

Because then you'll catch punches


Le di un bajón a la hornitos

I took a hit of Hornitos

Y un cristalazo tumbido

And a knocked-down glass

Yo ya endiablado le hable

I, already devilish, spoke to him

Al mejor de mis amigos

To my best friend

De parranda con el diablo

Partying with the devil

El es mi mejor amigo

He is my best friend


De repente yo me vi

All of a sudden, I saw myself

Llegando a un centro nocturno

Arriving at a nightclub

Había viejas de a montón

There were plenty of girls

Y muchas a mi servicio

And many at my service

Yo ya vestía de tacuche

I was already dressed to the nines

No podía creer tanto lujo

I couldn't believe so much luxury


Tome vino del mejor

I drank the finest wine

En la mesa reservada

At the reserved table

Los guardias alrededor

The guards around

Bien armados se encontraban

Well-armed, they were

Dos mujeres en mis piernas

Two women on my lap

Los cachetes me besaban

Their cheeks were kissing me


(Viva méxico)

(Long live Mexico)


Me levante de la silla

I got up from the chair

Y a mi amigo comente

And I told my friend

Que quería escuchar corridos

That I wanted to hear corridos

Y me dijo vas a ver

And he said, "You'll see"

De pronto en el escenario

Suddenly on stage

A exterminador mire

I saw Exterminador


Poco antes de amanecer

Shortly before dawn

Mi amigo dijo sereno

My friend said calmly

Esta noche se acabo

This night is over

Ahí nos seguiremos viendo

We'll keep seeing each other there

Si se te pasa la dosis

If you exceed the dose

Yo por ti vengo contento

I come for you happily


De parranda con el diablo

Partying with the devil

Otra vez yo me vi

Again, I found myself

El maldito cristalazo

The damn shattered glass

Es el que me pone asi

Is what gets me like this

El diablo también es loco

The devil is crazy too

Po eso me sigue a mi

That's why he follows me

Moderated by Miguel Sanchez
San Juan, Puerto Rico August 20, 2024
Be the first to rate this translation
Comment