El Comando Del Ondeado
Larry HernandezLyrics
Translation
Dicen que por culiacan
They say that in Culiacan
Se ah visto un comboy de carros
A convoy of cars has been seen
Si no son los de la ley
If they're not from the law
De seguro es del ondeado
Surely, it's from El Ondeado
Tengan cuidado con el anda muy acelerado
Be careful, he moves very fast
Recorriendo por la sierra
Traveling through the mountains
Lo mismoo que en la ciudad
Just like in the city
En susu carros empolvados
In their dusty cars
Seguido lo ande mirar
Often seen around
Trai amargura en la sangre y su consigna es matar
Carrying bitterness in his blood, his mission is to kill
Lo acompaña su plebada
He is accompanied by his people
Que saben muy bien lo que hacen
Who know very well what they do
Siempre andan muy preparados
Always well-prepared
Por cualquiera que amenaze
For anyone who threatens
Con armas muy peligrosas que no respetan blindaje
With very dangerous weapons that don't respect armor
Aquellos que lo buscaban
Those who were looking for him
Ahora le sacan la vuelta
Now turn away
Saben que el gallo es muy bravo
They know the rooster is very fierce
Y la picaron la cresta
And they clipped its crest
Ahora el gallo trai navajas y anda mochando cabezas
Now the rooster has knives and is chopping heads
La ley quiere detenerlo
The law wants to stop him
Sus enemigos matarlo
His enemies want to kill him
Aunque no se le ah atentado
Although no one has attacked him
Ninguno lo ah intentado
No one has dared
Siguen encontrando cuerpos
They continue finding bodies
Con la firma del ondeado
With El Ondeado's signature
Los que prendieron la lumbre
Those who lit the fire
No la han podido apagar
Haven't been able to put it out
Saben que el gallo es muy bravo no se atrevieron pensar
They know the rooster is very fierce, they didn't dare to think
Le echaron mas fuego a la lumbre
They added more fuel to the fire
Y algun dia se va quemar
And one day it will burn
Por ahi se mira un comboy
There you see a convoy
Es el comando y su gente
It's the command and his people
Anda muy acelerado cobrando cuentas pendientes
Moving fast, settling old scores
Y que por ahi ya lo nombran
And they're already calling it
El comando de la muerte
The command of death