Duele Menos
Kany GarcíaLyrics
Translation
Debo hacer claro
I must make it clear
Que no me lamento
That I don't regret
Que no me arrepiento
That I don't repent
En haberte soltado
In letting you go
Que se que merezco
That I know I deserve
Más de lo que has dado
More than what you've given
Y que duele que
And that it hurts that
Juego al honesto
I play it honest
No voy con traiciones
I don't go with betrayals
Acepto que aún te dedico canciones
I admit that I still dedicate songs to you
Quizás no las mismas que oíamos siempre
Maybe not the same ones we used to hear
Si diste de apoco y me fui claramente
If you gave little by little and I clearly left
Pero hoy, hoy es de esos días que lloro
But today, today is one of those days when I cry
Que sufro con algún recuerdo
That I suffer with some memory
Que un día fui feliz con tus besos
That one day I was happy with your kisses
Pero hoy me doy el lujo de extrañarte
But today I allow myself to miss you
Si al fin yo estoy hecha de carne
If finally I am made of flesh
No pienses que porque fui yo, me duele menos
Don't think that because it was me, it hurts less
Sé que quizás crees que me fui temprano
I know that perhaps you think I left early
Que pude hacer más por haberlo intentado
That I could have done more by trying
Podríamos estar mil noches peleándonos esto
We could be fighting this a thousand nights
Pero hoy, hoy es de esos días que lloro
But today, today is one of those days when I cry
Que sufro con algún recuerdo
That I suffer with some memory
Que un día fui feliz con tus besos
That one day I was happy with your kisses
Pero hoy me doy el lujo de extrañarte
But today I allow myself to miss you
Si al fin yo estoy hecha de carne
If finally I am made of flesh
No pienses que porque fui yo
Don't think that because it was me
No duele menos me duele menos
It hurts less, it hurts less
Olvidarte y sacar tu recuerdo de mi
Forget you and erase your memory from me
Y aunque mañana yo mire hacia el frente
And even though tomorrow I look forward
Me duele tanto, y tanto amor
It hurts so much, and so much love
Pero hoy, hoy es de esos días que lloro
But today, today is one of those days when I cry
Que sufro con algún recuerdo
That I suffer with some memory
Que un día (que un día) fui feliz con tus besos
That one day (that one day) I was happy with your kisses
Hoy me doy el lujo de extrañarte
Today I allow myself to miss you
Si al fin yo estoy hecha de carne
If finally I am made of flesh
No pienses que porque fui yo
Don't think that because it was me
Me duele menos
It hurts less