La Espera
José Luis PeralesLyrics
Translation
Llegó desde muy lejos hasta el valle
He arrived from very far to the valley
Compró una casa blanca junto al río
He bought a white house by the river
Al pie de las montañas
At the foot of the mountains
Cubiertas de rocío y perezosas
Covered with dew and lazy
Dormían las violetas
The violets were sleeping
En la ribera de chopos amarillos
On the bank of yellow poplars
Plantó en aquel rincón un sauce y un ciprés
He planted a willow and a cypress in that corner
Y en una sombra fresca un avellano
And under a fresh shade, a hazelnut tree
En los ribazos lirios y azucenas
In the ditches, lilies and lilies
Y en el patio naranjos
And in the courtyard, orange trees
Vistió con mil geranios los balcones
He adorned the balconies with a thousand geraniums
Y en la puerta un rosal de rosas blancas
And at the door, a rosebush of white roses
Y se vistió su traje de domingos
And he dressed in his Sunday best
Y se sentó a esperarla
And he sat down to wait for her
Pensaba que en cualquier momento
He thought that at any moment
Ella llegaría
She would arrive
Consultaba su reloj y sonreía
He checked his watch and smiled
Se fue borrando lentamente el sol en el sendero
The sun slowly faded on the path
Y se durmió pensando en ella, junto al fuego
And he fell asleep thinking of her, by the fire
Pasó la primavera y el verano
Spring and summer passed
Las lluvias del otoño y el invierno
The autumn rains and winter
La nieve en las montañas
The snow on the mountains
Entró tímidamente y sin permiso
Entered timidly and without permission
El sol por las ventanas
The sun through the windows
Crecía yerbabuena en el camino
Peppermint grew on the path
Seguía en su rincón el sauce y el ciprés
The willow and the cypress stayed in their corner
Y en esa sombra fresca el avellano
And under that fresh shade, the hazelnut tree
En los ribazos lirios y azucenas
In the ditches, lilies and lilies
Y en el patio naranjos
And in the courtyard, orange trees
Aromas de geranio en los balcones
Aromas of geraniums on the balconies
Y en la puerta el rosal de rosas nuevas
And at the door, the rosebush of new roses
Volvió a vestir su traje de domingos
He dressed again in his Sunday best
En cada primavera
Every spring
Pensando que en cualquier momento
Thinking that at any moment
Ella llegaría
She would arrive
Consultaba su reloj y sonreía
He checked his watch and smiled
Se fue borrando lentamente el sol en el sendero
The sun slowly faded on the path
Y envejeció pensando en ella
And he aged thinking of her
Junto al fuego
By the fire