La Critica
Jose Alberto El CanarioLyrics
Translation
(La gente critica, pero me mantiene)
People criticize, but it keeps me going
¡Como!
How!
Mira y se habla, habla, habla y habla
They look and talk, talk, talk, and talk
Pero imagínate
But imagine
¡Como!
How!
A mí no me hace que la gente me critique,
It doesn't bother me that people criticize me,
Que yo lo vivo bien, que tengo mil mujeres
They say I live well, that I have a thousand women
Eso dice la gente, si a mí la crítica me mantiene
That's what people say, if criticism keeps me going
Dicen que llego a los bailes con un tumbao sin igual,
They say I arrive at parties with an unmatched swagger,
Que cuando salgo a la calle no le quiero hablar a nadie
That when I go out on the street, I don't want to talk to anyone
Y hoy las gracias quiero dar
And today, I want to thank
A todos los que critican por hacerme popular,
All those who criticize to make me popular,
Yo soy artista, a mí me hace la crítica
I am an artist, criticism helps me
Y a todos los que critican, hoy quiero felicitar
And to all those who criticize, today I want to congratulate
Porque me tiene presente cuando van a murmurar
Because they remember me when they're about to gossip
(Yo soy artista, a mí me hace la crítica)
(I am an artist, criticism helps me)
(Yo soy artista, a mí me hace la crítica)
(I am an artist, criticism helps me)
Gracias mil le quiero dar a todo el que me critica
A thousand thanks I want to give to everyone who criticizes me
Por mantenerme presente en cada una de sus cuartillas
For keeping me present in each of their writings
(Yo soy artista, a mí me hace la crítica)
(I am an artist, criticism helps me)
(Yo soy artista, a mí me hace la crítica)
(I am an artist, criticism helps me)
¡Tan chévere! ¡Y cambio!
So cool! And change!
¡Ahora más Salsa que pescao!
Now more Salsa than fish!
Sí, sí, sí, sí...
Yes, yes, yes, yes...
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Que critiquen, que critiquen
Let them criticize, let them criticize
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Si eso es lo que a la gente entretiene
If that's what entertains people
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Es lo que a mí me mantiene vigente
It's what keeps me relevant
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Soy de Villa Consuelo, un barrio caliente
I'm from Villa Consuelo, a hot neighborhood
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Que si El Canario cantó que si bailó
Whether El Canario sang or danced
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Si no te critican como vendes
If they don't criticize you, how do you sell?
(La crítica me mantiene)
(Criticism keeps me going)
Esto va con cariño para la gente del Alto Manhattan,
This goes affectionately to the people of Upper Manhattan,
El condado de la Salsa allá en el Bronx Brooklyn,
The borough of Salsa in the Bronx, Brooklyn,
También Queens y la gente de New Jersey.
Also Queens and the people from New Jersey.
¡Qué rico!
How wonderful!
Sin competencia no hay ambiente
No competition, no atmosphere
(Me mantiene)
(Keeps me going)
Ahora es que yo estoy caliente
Now I'm really on fire
(Me mantiene)
(Keeps me going)
Mis colegas de la salsa
My salsa colleagues
(Me mantiene)
(Keeps me going)
Oye tremendo bochinche ahora es que Willie Colón no le quiere poner los discos a nadie, se reunieron aquí Papin, Pilico, Geronimo, Ralph Mercado llamaron a su mujer, llamaron allá a Santo Domingo para que llamaran todos allá a Caracas y entonces la gente de Curazao y los del Callao vinieron aquí y se reunieron con el príncipe y cerró los de allá de Tenerife, entonces hablaron con Richie Bonilla para la Orquesta de la Luz que necesita Juan Pedro y Balboa se están volviendo locos por un pianista por ahí, que no fue no dejó entrar a Pepe y dice tragedia como él no hay dos.
Listen, what a commotion! Now it's that Willie Colón doesn't want to play records for anyone, they gathered here Papin, Pilico, Geronimo, Ralph Mercado called his wife, called over to Santo Domingo so they'd call everyone in Caracas, and then the people from Curazao and those from Callao came here and met with the prince, and those from Tenerife spoke with Richie Bonilla for the Orchestra of Light that Juan Pedro needs, and Balboa are going crazy for a pianist around there, and