Aviador

Jorge Gonzalez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me fui de tu fiesta de cumpleaños con la sensación

I left your birthday party with the feeling

De que a más viejo te has puesto más cobarde

That the older you get, the more cowardly you become

¿A qué le tienes miedo, darling?

What are you afraid of, darling?

¿A qué le tienes miedo macho?

What are you afraid of, man?

¿A ser cínico, ventrílocuo y muñeco otra vez?

Of being cynical, a ventriloquist, and a doll again?

Se nota que confundes ser un caballero

It's noticeable that you confuse being a gentleman

Con la actitud mezquina y mohína

With the mean and sulky attitude

De un señorito

Of a little lord

¿A qué le tienes miedo, nena?

What are you afraid of, baby?

A jubilar sin beneficios

Of retiring without benefits

A que te borren del celular

Of being deleted from the cellphone


Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor

No tengas miedo

Don't be afraid

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor


El número cuarenta amenaza en lontananza

Number forty looms in the distance

Y la panza se abalanza como cómica venganza

And the belly lunges forward as a comic revenge

¿A qué le tienes miedo, sweety?

What are you afraid of, sweety?

A que te muerda la serpiente

Of being bitten by the snake

A que te claven por la espalda

Of being stabbed in the back

Y no se sienta tan mal

And not feeling so bad about it

Algunos dicen que te renovaste

Some say you renewed yourself

Y hasta que una paz interna

And even found inner peace

En hacer auditorias encontraste

In conducting audits

Que ya no hay ideologías

That there are no longer ideologies

Que existe solo el día a día

That only the day-to-day exists

¿Es como bien pragmático, no?

Is it like being quite pragmatic, huh?


Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor

No tengas miedo

Don't be afraid

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor

No tengas miedo

Don't be afraid

A-vi-a-dor

A-vi-a-tor


Escuchas esa cuenta regresiva (aja)

Do you hear that countdown? (aha)

Y tu amistad se escribe entre comillas

And your friendship is written in quotation marks

Ahora te vino al susto grande

Now you're scared to death

Ahora sientes que ya es tarde

Now you feel it's too late

Del celular te voy a borrar

I'm going to delete you from the cellphone


A que le tienes miedo

What are you afraid of?

A que le tienes miedo

What are you afraid of?

Acaso tienes miedo

Do you perhaps fear?

Acaso tienes miedo

Do you perhaps fear?

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

Acaso tienes miedo aviador

Do you perhaps fear, aviator?

A-via-dor no tengas miedo

A-vi-a-tor, don't be afraid

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia June 11, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment