Sintiéndolo Mucho (part. Leiva)
Joaquín SabinaLyrics
Translation
Por fin, ayer llegó la hora tan temida
At last, yesterday the dreaded moment arrived
De hacer balance de mi vida y terminar esta canción
To take stock of my life and finish this song
Y en vez de echar sal y vinagre en las heridas
And instead of pouring salt and vinegar on the wounds
Haré otra vez de tripas corazón
I'll once again gather courage
No me veréis en Benidorm con el IMSERSO
You won't see me in Benidorm with the IMSERSO
Nadie me tiene que explicar
No one has to explain to me
Que dos y dos no suman cuatro
That two and two don't add up to four
Que la poesía es el desván de un metaverso
That poetry is the attic of a metaverse
Donde las musas se desnudan
Where muses undress
Como albatros
Like albatrosses
No tengo nada que olvidar de mi pasado
I have nothing to forget from my past
Por eso espero que el olvido
That's why I hope forgetfulness
No se olvide de quien fui
Doesn't forget who I was
He dado más de lo que algunos me han robado
I've given more than some have stolen from me
Sin olvidar a la que se olvidó de mí
Without forgetting the one who forgot me
Siempre he querido envejecer sin dignidad
I've always wanted to grow old without dignity
Aunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Even though the rifle has no cartridges left
Si el corazón no rima con la realidad
If the heart doesn't rhyme with reality
Cambio de rumbo sintiéndolo mucho
I change direction, feeling it a lot
Muchos creyeron que me habían amortizado
Many thought they had written me off
Cuando viajé del WiZink Center en camilla al hospital
When I traveled from the WiZink Center on a stretcher to the hospital
Con los dedos del Serrat entrelazados
With Serrat's fingers intertwined
Devolviéndome las ganas de cantar
Restoring my desire to sing
El pan de ayer no es un buen postre para hoy
Yesterday's bread is not a good dessert for today
Mañana lunes es momento de inventarse y apostar
Monday tomorrow is the time to invent and bet
Ya que Fernando me ha pintado en esta peli tal cual soy
Since Fernando has painted me in this movie just as I am
Un tahúr que no se cansa de arriesgar
A gambler who never tires of taking risks
Siempre he querido envejecer sin dignidad
I've always wanted to grow old without dignity
Aunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Even though the rifle has no cartridges left
Si el corazón no rima con la realidad
If the heart doesn't rhyme with reality
Cambio de tercio sintiéndolo mucho
I change the subject, feeling it a lot
Aunque entre el sueño y el papel algo se pierde
Although something is lost between sleep and paper
Y con los años duele más cuando me escucho
And with the years, it hurts more when I listen to myself
Fingiendo ser un estupendo viejo verde
Pretending to be a splendid old green man
Y lo de viejo sintiéndolo mucho
And the old part, feeling it a lot
Siempre he querido envejecer sin dignidad
I've always wanted to grow old without dignity
Aunque al fusil ya no le quede ni un cartucho
Even though the rifle has no cartridges left
Si el corazón no rima con la realidad
If the heart doesn't rhyme with reality
Quemo mis naves sintiéndolo mucho
I burn my ships, feeling it a lot