Nadie Muere de Amor

Jessica Benavidez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Que está pasando mi amor

What's happening, my love

Que está pasando

What's happening

Que últimamente hacia mi

Lately towards me

Estas cambiando

You are changing


Ya no te importa

You no longer care

Nuestro cariño

Our affection

Y poco a poco nuestro amor

And little by little, our love

Pierde su brillo

Is losing its brightness


No lo comprendo mi amor

I don't understand it, my love

No lo comprendo

I don't understand it

Te entregue mi corazón

I gave you my heart

Mis sentimientos

My feelings


Si ya no quieres

If you no longer want

Seguir con migo

To continue with me

Habla de frente

Talk straight

Por favor lo necesito

Please, I need it


Pues el amor no es a la fuerza

Because love is not by force

Me quieres bien o das la vuelta

Love me well or turn away

Yo no te obligo a que me quieras

I don't force you to love me

Tan solo espero que después no te arrepientas

I just hope you don't regret it later


Ya no es lo mismo lo sé

It's not the same, I know

Ya no es lo mismo

It's not the same anymore

Siento que tu corazón

I feel that your heart

Ya no es el mío

Is no longer mine


Por que cambiaste

Why did you change

Que te ha pasado

What happened to you

Por que la llama de tu amor

Why is the flame of your love

Se está apagando

Fading away


Sinceramente mi amor

Sincerely, my love

Sinceramente

Sincerely

Si tomas la decisión

If you make the decision

De ya no verme

To no longer see me


Sabré afrontarlo

I will face it

Y sobreponerme

And overcome it

Ten por seguro que de amor

Be sure that for love

Nadie se muere

No one dies


Pues el amor

Because love

Moderated by Sofia Diaz
Guatemala City, Guatemala August 21, 2024
Be the first to rate this translation
Comment