Nadie Muere de Amor
Jessica BenavidezLyrics
Translation
Que está pasando mi amor
What's happening, my love
Que está pasando
What's happening
Que últimamente hacia mi
Lately towards me
Estas cambiando
You are changing
Ya no te importa
You no longer care
Nuestro cariño
Our affection
Y poco a poco nuestro amor
And little by little, our love
Pierde su brillo
Is losing its brightness
No lo comprendo mi amor
I don't understand it, my love
No lo comprendo
I don't understand it
Te entregue mi corazón
I gave you my heart
Mis sentimientos
My feelings
Si ya no quieres
If you no longer want
Seguir con migo
To continue with me
Habla de frente
Talk straight
Por favor lo necesito
Please, I need it
Pues el amor no es a la fuerza
Because love is not by force
Me quieres bien o das la vuelta
Love me well or turn away
Yo no te obligo a que me quieras
I don't force you to love me
Tan solo espero que después no te arrepientas
I just hope you don't regret it later
Ya no es lo mismo lo sé
It's not the same, I know
Ya no es lo mismo
It's not the same anymore
Siento que tu corazón
I feel that your heart
Ya no es el mío
Is no longer mine
Por que cambiaste
Why did you change
Que te ha pasado
What happened to you
Por que la llama de tu amor
Why is the flame of your love
Se está apagando
Fading away
Sinceramente mi amor
Sincerely, my love
Sinceramente
Sincerely
Si tomas la decisión
If you make the decision
De ya no verme
To no longer see me
Sabré afrontarlo
I will face it
Y sobreponerme
And overcome it
Ten por seguro que de amor
Be sure that for love
Nadie se muere
No one dies
Pues el amor
Because love