Nada Sin Ti
Jerry RiveraLyrics
Translation
Algo falla en mi mente
Something fails in my mind
Simplemente no funciona
It simply doesn't work
Ni siquiera soy persona
I'm not even myself
Cuando estoy sin ti
When I'm without you
Tú eres esa vitamina
You are that vitamin
Que de pronto me domina
That suddenly dominates me
Si te tengo no te noto
If I have you, I don't notice
Si te pierdo si
If I lose you, yes
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Ahora no estás aquí
Now you're not here
Casi seguro que andarás con él
Almost sure you'll be with him
Y yo soy tonto por qué estoy fatal
And I'm foolish, why am I so bad?
Porque me siento fuera
Because I feel outside
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Nada dudo de mí, también
I doubt nothing of myself, too
Los hombres lloran
Men cry
Voy al fútbol no lo veo
I go to soccer, I don't see it
Abro un libro y no lo leo
I open a book, I don't read it
Como poco bebo mucho
I eat little, I drink a lot
No puedo dormir
I can't sleep
Soy una cabeza hueca
I'm an empty head
Un muñeco sin muñeca
A doll without its doll
Una especie de desastre
A kind of disaster
Cuando estoy sin ti
When I'm without you
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Ahora no estás aquí
Now you're not here
Te necesito junto a mí
I need you by my side
Sino ya no sé qué hacer
If not, I don't know what to do
Iba cambiado por momentos mi ser
My being was changing by moments
Hasta volverme nada
Until becoming nothing
Iba cambiado por momentos mi ser
My being was changing by moments
Hasta volverme nada
Until becoming nothing
Oigo ruidos en la calle
I hear noises in the street
Oigo pasos que se acercan
I hear steps approaching
Alguien llama a la puerta
Someone knocks at the door
Voy a haber quien es
I'll see who it is
Eres tú no me lo creo
It's you, I can't believe it
No te quedes fuera pasa
Don't stay outside, come in
Ten las llaves de mi casa
Have the keys to my house
No te iras de aquí
You won't leave from here
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Te necesito más cada día, no puedo olvidarte y tu no estás aquí
I need you more every day, I can't forget you and you're not here
Nada, nada sin ti
Nothing, nothing without you
Tú eres la vitamina que mi cuerpo domina si tengo no te noto y se pierdo si
You're the vitamin that dominates my body, if I have you, I don't notice you, and if I lose you, yes