Te Volvi a Mirar
Jauria SantaLyrics
Translation
Sigo avionado
I keep flying
Bien loco pensando qué chingados neta, a mí me ha pasado
Quite crazy, thinking what the hell, it has happened to me
Mi mundo se pierde contigo, mi Caxy, yo viajo a tu lado
My world gets lost with you, my Caxy, I travel by your side
Cuando nos fumamos me olvidé el pasado
When we smoke, I forget the past
Me olvidé el pasado
I forget the past
¿Por qué te volví a mirar?
Why did I look at you again?
No sé qué pasa que no te puedo olvidar
I don't know what's happening, I can't forget you
Sigo viajando y esa nube sigue amándote
I keep traveling, and that cloud keeps loving you
Sigue buscándote entre el humo y no te puede encontrar
It keeps looking for you in the smoke and can't find you
¿Por qué te volví a mirar?
Why did I look at you again?
No sé qué pasa que no te puedo olvidar
I don't know what's happening, I can't forget you
Sigo viajando y esa nube sigue amándote
I keep traveling, and that cloud keeps loving you
Sigue buscándote entre el humo y no te puede encontrar
It keeps looking for you in the smoke and can't find you
Bella mujer que destrozó mi vida en un segundo
Beautiful woman who destroyed my life in a second
Porque neta, mija, por ti siento que me hundo
Because, honestly, girl, for you, I feel like I'm sinking
Vaya que te pienso y la neta que me confundo
Indeed, I think of you, and honestly, I get confused
Me enamoré de ti habiendo tantas en el mundo
I fell in love with you, with so many in the world
Y no entiendo por qué a mí me pasan estas cosas
And I don't understand why these things happen to me
A ti te planeaba tenerte como mi esposa
I planned to have you as my wife
Fuiste por el mundo como una mariposa
You went through the world like a butterfly
Que hoy en día, neta, mi alma la destroza
Which, nowadays, honestly, destroys my soul
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Mi alma la destroza
Honestly, it destroys my soul
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
¿Por qué te volví a mirar?
Why did I look at you again?
No sé qué pasa que no te puedo olvidar
I don't know what's happening, I can't forget you
Sigo viajando y esa nube sigue amándote
I keep traveling, and that cloud keeps loving you
Sigue buscándote entre el humo y no te puede encontrar
It keeps looking for you in the smoke and can't find you
Sigo viajando y esa nube sigue amándote
I keep traveling, and that cloud keeps loving you
Sigue buscándote entre el humo y no te puede encontrar
It keeps looking for you in the smoke and can't find you
¿Por qué te volví a mirar?
Why did I look at you again?
No sé qué pasa que no te puedo olvidar
I don't know what's happening, I can't forget you
Sigo viajando y esa nube sigue amándote
I keep traveling, and that cloud keeps loving you
Sigue buscándote entre el humo y no te puede encontrar
It keeps looking for you in the smoke and can't find you