Cipriano Armenteros

Ismael Miranda
Report Submitted!

Lyrics

Translation

En 1806

In 1806

Ahí por el mes de Enero en las llanuras de Chame cayó Cipriano Armenteros

There, in the month of January, in the plains of Chame, Cipriano Armenteros fell

Así fue!

That's how it was!

El pueblo se reunió a ver cuando preso regresaba

The town gathered to see when he returned as a prisoner

Escoltado por la tropa que el cabo Flores mandaba

Escorted by the troop commanded by Corporal Flores

La gente al verlo caído de él reían y burlaba

People, seeing him fallen, laughed and mocked him

Armenteros en silencio solo miraba y callaba

Armenteros in silence just looked and kept quiet

Los hombres del bandolero al rescate se lanzaron

The bandit's men launched a rescue

Por Calidonia pasaron temprano de madrugada

They passed through Calidonia early in the morning

Emeterio y Pascual Gómez desfilaban en vanguardia

Emeterio and Pascual Gómez marched in the vanguard

Medero y Armano al centro, ay! Facundo en la retaguardia

Medero and Armano in the center, oh! Facundo in the rearguard


La banda atacó de sorpresa al galope sus caballos

The band attacked by surprise, their horses galloping

La tropa dormía en defensa, los españoles confiados

The troop slept in defense, the Spaniards confident

Cuando empezó el tiroteo quedó Armenteros salvado

When the shooting started, Armenteros was saved

Así lo cuentan los viejos, así se fugó Cipriano

That's how the old folks tell it, that's how Cipriano escaped


Y dicen que andan buscando a los que de él se rieron

And they say they're looking for those who laughed at him

En el pellejo de esta gente, mi hermano estar yo no quiero

In the skin of these people, my brother, I don't want to be

Y tiembla la tierra! Se escapó Armenteros

And the earth trembles! Armenteros escaped


Las ventanas están cerradas no se abren ni por dinero

The windows are closed, they don't open even for money

Todas las puertas trancadas, ay con la llave del miedo

All doors are locked, oh, with the key of fear

Y tiembla la tierra, se escapó Armenteros

And the earth trembles, Armenteros escaped


Por Calidonia pasaron temprano de madrugada

They passed through Calidonia early in the morning

Mira tu si metían miedo que ni los gallos cantaban

Look, if they instilled fear, not even the roosters crowed

Y tiembla la tierra, se escapó Armenteros

And the earth trembles, Armenteros escaped


Y tiembla la tierra, se escapó Armenteros

And the earth trembles, Armenteros escaped

Están corriendo los blancos, están corriendo los negros

The whites are running, the blacks are running

Esta rezando to'o el mundo y prendiendo buca en los pueblos

Everyone is praying and lighting candles in the towns

Y tiembla la tierra, se escapó Armenteros

And the earth trembles, Armenteros escaped

Por los lados de Veragua me dicen que lo vieron

They say they saw him around Veragua

El Sol escondió sus rayos por temor al bandolero

The sun hid its rays for fear of the bandit

Y tiembla la tierra, se escapó Armenteros

And the earth trembles, Armenteros escaped

Moderated by Pedro Castro
Asunción, Paraguay December 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment