Given, Fuyu No Hanashi (Español Latino)

Bastian Cortes
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Igual, que nieve que se niega a derretir

Like snow that refuses to melt

Y se oculta en la oscuridad

And hides in the darkness

Así yo vivo con este sentir

That's how I live with this feeling

Dime con que palabras puedo yo marcar el fin del amor

Tell me with what words can I mark the end of love

Como te digo adiós

How do I say goodbye to you


Tu todo ya perdido esta

All of you is already lost

Ahora no puedo recordar

Now I can't remember

Estaba aquí junto a mi

You were here next to me

Vagando por la eternidad

Wandering through eternity

No entiendo como esto pasó

I don't understand how this happened

No pude ni decirte adiós

I couldn't even say goodbye to you

Te quiero junto a mi

I love you next to me


Igual que un hechizo que no quebrara

Like a spell that won't break

O igual que una dura maldición

Or like a harsh curse

Así yo vivo con este pesar

That's how I live with this sorrow

Dime con que esperanzas puedo yo seguir anhelando amor

Tell me with what hopes can I continue yearning for love

Si no te puedo encontrar

If I can't find you


Aah

Aah


Mis lágrimas que caen por ti

My tears falling for you

De a poco se congelarán

Slowly will freeze

Igual que en nieve que hoy cae

Just like the snow falling today

Con gentileza en mi pesar

Gently in my sorrow

Hubo alguien a quien perdí

There was someone I lost

Alguien que estaba junto a mi

Someone who was next to me

Y es la historia de mi amor por ti

And it's the story of my love for you


Tu todo ya perdido esta

All of you is already lost

Lastima al querer recordar

Painful when trying to remember

Por siempre sé que vivirás

Forever I know you will live

En mí sin quererte arrancar

In me without wanting to tear you away

No pude ni decirte adiós

I couldn't even say goodbye to you

Intentaré seguir por los dos

I'll try to go on for both of us

Tú siempre estás aquí

You're always here

Moderated by Carlos García
Lima, Perú December 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment