Esta Vida No Es Para Mi

Incertidumbre
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Sigues atrapado en esta ciudad

You remain trapped in this city

Cansado de ser uno más

Tired of being just one more

Me he vuelto demente por vivir

I have become insane to live

Una manipulación en su totalidad

A manipulation in its entirety


Voy delirando mi capacidad

I'm raving about my ability

Rodeados de educados sin moralidad

Surrounded by educated people without morality

El peculio es su futuro universal

Money is their universal future

Sometidos por un botón nuclear

Subdued by a nuclear button


Yo me voy al campo

I'm going to the countryside

No quiero estar aquí

I don't want to be here

Me cansé del miedo

I'm tired of the fear

Que produce tu ansiedad

That your anxiety produces

Los colegas en el barrio

The colleagues in the neighborhood

Ya se pueden despedir

Can say their goodbyes

Que el menda se pira

Because the dude is taking off

Esta vida no es para mi

This life is not for me


Yo me voy al campo

I'm going to the countryside

No quiero estar aquí

I don't want to be here

Ni tele ni radio

No TV, no radio

Ni móvil ni internet

No phone, no internet

Que se jodan en el banco

Screw the bank

Las deudas que dejé

The debts I left

Que el menda se pira

Because the dude is taking off

Esta vida no es para mi

This life is not for me


Yo me voy al campo

I'm going to the countryside

No quiero estar aquí

I don't want to be here

Me cansé del miedo

I'm tired of the fear

Que produce tu ansiedad

That your anxiety produces

Los colegas en el barrio

The colleagues in the neighborhood

Ya se pueden despedir

Can say their goodbyes

Que el menda se pira

Because the dude is taking off

Esta vida no es para mi

This life is not for me

Moderated by Juan Hernandez
San Salvador, El Salvador November 12, 2024
Be the first to rate this translation
Comment