Te llaman Malevo
Homero ExpósitoLyrics
Translation
Nació en un barrio con malvón y luna
Born in a neighborhood with geraniums and moon
por donde el hambre suele hacer gambetas
where hunger often plays tricks
y desde pibe fue poniendo el hombro
and since he was a kid, he was putting his shoulder
y anchó a trabajo su sonrisa buena.
and widened his good smile with work.
La sal del tiempo le oxidó la cara
The salt of time rusted his face
cuando una mina lo dejó en chancleta
when a woman left him in tatters
y entonces solo, para siempre solo,
and then alone, forever alone,
largó el laburo y se metió en la huella.
he quit his job and went on the path.
Malevo, te olvidaste en los boliches
Malevo, you forgot in the bars
los anhelos de tu vieja.
the longings of your mother.
Malevo, se agrandaron tus hazañas
Malevo, your feats grew
con las copas de ginebra.
with cups of gin.
Por ella, tan sólo por ella,
For her, only for her,
dejaste una huella de amargo rencor.
you left a trail of bitter resentment.
Malevo, ¡qué triste!
Malevo, how sad!
jugaste y perdiste
you played and lost
tan sólo por ella
only for her
que nunca volvió.
who never returned.
Tambor de tacos redoblando calles
Drum of heels drumming streets
para que se entren las muchachas buenas
so that the good girls get in
y allí el silencio que mastica el pucho
and there, the silence that chews the cigarette
dejando siempre la mirada a cuenta.
always leaving the gaze on credit.
Dicen que dicen que una noche zurda
They say, they say, one left-handed night
con el cuchillo deshojó la espera
with a knife, unfolded the wait
y entonces solo, como flor de orilla,
and then alone, like a shore flower,
largó el cansancio y se mató por ella.
he let go of the weariness and killed for her.