Así Soy

Hadrian
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me dijeron que nomás ando quemando

They told me that I'm just burning around

Que deje de andar pisteando, pero no se les va a dar

They tell me to stop partying, but I won't comply

Ando a gusto cada vez que forjo un gallo

I'm happy every time I forge a rooster

Y dicen que los borrachos siempre dicen la verdad

And they say that drunkards always speak the truth


Y hoy van a llover verdades

And today truths will rain

Pa enemigos y amistades

For enemies and friendships

No porque no sea de pleito crean que me voy a rajar

Not because I'm not a troublemaker, don't think I'll back down


Solo brindo con carnales

I only toast with buddies

De lejos las falsedades

From afar, the falsehoods

Es de frente y a la cara, aunque incomode la verdad

It's straightforward and to the face, even if the truth is uncomfortable


Y así soy, ¿y quién me va a cambiar?

And that's how I am, who will change me?

Desde morro ya me daba respetar

Since I was a kid, I commanded respect

Y así soy, ¿y quién me va a cambiar?

And that's how I am, who will change me?

La vida es un tesoro y valoro mi libertad

Life is a treasure, and I value my freedom


Lo que hablen a mi espalda no me agüita

What they say behind my back doesn't bother me

Ni me suma ni me quita, es porque vienen detrás

It neither adds nor subtracts, it's because they come from behind

Como dicen mis canciones favoritas

As my favorite songs say

Yo soy el muchacho alegre y por aquí no hay novedad

I'm the cheerful guy, and there's no news around here


Y al que le moleste el ruido

And whoever is bothered by the noise

Que se tape los oídos

Should cover their ears

Van tres días que no he dormido y hoy me quiero desvelar

It's been three days since I haven't slept, and today I want to stay awake


Y el que la vivió conmigo

And whoever lived it with me

Cuando andaba bien jodido

When I was really messed up

Hoy lo quiero en esta mesa que ahora sí hay para gastar

Today, I want them at this table because now there's money to spend


Y así soy, ¿y quién me va a cambiar?

And that's how I am, who will change me?

Desde morro ya me daba respetar

Since I was a kid, I commanded respect

Y así soy, ¿y quién me va a cambiar?

And that's how I am, who will change me?

La vida es un tesoro y valoro mi libertad

Life is a treasure, and I value my freedom


Y puro Golden

And pure Golden

Una más

One more

Del Niño de Oro

From the Golden Boy

¡Ah-ah!

Ah-ah!

¡Dímelo, Prince!

Tell me, Prince!

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile December 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment