Con El Alma Desnuda

Sergio Umbria
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No discutamos, es hora que los dos

Let's not argue; it's time for both of us

Hablemos a calzón quitado

Let's talk openly

Pero con el alma desnuda, quiero saber

But with a naked soul, I want to know

Que te gusta, y que no te gusta

What you like and what you don't

Creo que he sido un poco egoísta

I think I've been a bit selfish


Porque no te sabido comprender

Because I haven't understood you

Te obligue a estudiar una carrera

I forced you to pursue a career

Que pensé que te gustaba

That I thought you liked

Te arme matrimonio con alguien

I arranged a marriage for you


Que pensé que amabas, te obligue

With someone I thought you loved, I forced you

A hacer cosas que hoy me doy cuenta

To do things that today I realize

Que no te gustan, por eso ven con el alma

You don't like, so come with a naked soul

Desnuda, que yo te voy a entender

I'll understand


Si tienes algo que reprocharme

If you have something to reproach me

Yo lo sabré aceptar, por he fallado

I'll know how to accept it because I've failed

Y mucho, pensé que era el mejor

A lot; I thought I was the best

Contigo, pero solo fui egoísta contigo

With you, but I was only selfish with you


Entiendo que me complaciste

I understand that you indulged me

Porque tu si me amas de verdad

Because you truly love me

Pero hoy quiero remediar el daño

But today, I want to remedy the harm

Que te he hecho, y quiero escucharte

I've done, and I want to hear you


Ven con el alma desnuda

Come with your soul laid bare

No importa que tengas que decir

No matter what you have to say

Fui egoísta y quiero demostrarte

I was selfish, and I want to show you

Que también te amo, pero pensé

That I love you too, but I thought

Que era la forma correcta, pero

It was the right way, but

Me equivoque Bis

I was wrong, repeat


Solo quiero es decirte que muchas

I just want to tell you that many

Cosa hice por amarte también

Things I did out of love as well

Pero me equivoque de la forma

But I was wrong in the way

Quiero pedirte perdón, porque

I want to ask for your forgiveness because


Tú eres ser muy lindo, con un alma pura

You are a very nice being with a pure soul

Solo tu perdón me ayudara a sentirme mejor

Only your forgiveness will help me feel better

Pero también estoy dispuesto a hacer lo que sea

But I'm also willing to do whatever it takes

Para demostrarte lo arrepentido que estoy

To show you how sorry I am


Habla con el alma desnuda, porque soy

Talk with your soul laid bare because I am

Tu padre y soy humano, y me equivoque

Your father, and I am human, and I made a mistake

Contigo, quiero darte solo lo mejor

With you, I want to give you only the best

Para cuando no este te sientas orgulloso

So that when I'm not here, you feel proud

De mí y poder sentir que dejo un buen

Of me and can feel that I leave a good

Legado en tu vida, para que no cometas

Legacy in your life, so you don't make

El mismo error con tus hijos

The same mistake with your children


Ven con el alma desnuda

Come with your soul laid bare

No importa que tengas que decir

No matter what you have to say

Fui egoísta y quiero demostrarte

I was selfish, and I want to show you

Que también te amo, pero pensé

That I love you too, but I thought

Que era la forma correcta, pero

It was the right way, but

Me equivoque Bis

I was wrong, repeat

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana December 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment