Sola Nunca Estaras
Aaron MontalvoLyrics
Translation
Caprichosa eres tú, muchas veces lo sé
You're capricious, I know many times
No te importan los demás
You don't care about others
Y quieres todo hacer a tu manera
And you want to do everything your way
¿Por qué te comportas así?
Why do you behave like that?
Y como una ilusión
And like an illusion
Prefieres tú vivir en el pasado que se fue
You prefer to live in the past that's gone
La gente te daña, no lo comprendes
People hurt you, you don't understand
Y te hacen llorar, angustiada estás
And they make you cry, distressed you are
Con las personas nunca te entiendes
You never understand with people
Pero sola nunca estarás
But you'll never be alone
Porque yo estaré ahí, ya verás
Because I'll be there, you'll see
Aunque mil tormentas vendrán
Even if a thousand storms come
Cuando de noche llegues a tu casa
When you arrive home at night
Y el alma sientas herida
And feel your soul wounded
Cuenta conmigo amor
Count on my love
Porque tú y yo, uno solo seremos los dos
Because you and I, we'll be one
Y muchas cosas juntos vamos a hacer
And we'll do many things together
Mi valor va a protegerte mientras vivas aquí
My courage will protect you while you live here
Lo cierto es que los dos sabemos sonreír
The truth is, we both know how to smile
Contigo tengo libertad
With you, I have freedom
Y puedo adivinar que te sucede
And I can guess what's happening to you
Cuando sola quieres estar
When you want to be alone
Por eso giras en mí
That's why you turn to me
Yo lo sé, que alguna gente te hace mal
I know that some people hurt you
Usan palabras que a veces duelen
They use words that sometimes hurt
Y te hacen ocultar tu sinceridad
And make you hide your sincerity
El mundo cambia a cada segundo
The world changes every second
Y con valor has llegado hasta aquí
And with courage, you've come this far
Porque yo estaré ahí, junto a ti
Because I'll be there, by your side
Cuando sientas que las cosas van mal
When you feel things are going wrong
Cuando todo esté de cabeza
When everything's upside down
Y no encuentres salida
And you can't find a way out
Abre tus alas hoy y así verás
Open your wings today and you'll see
Que la vida tiene otro color
That life has another color
Deja a un lado tanta tristeza
Leave so much sadness aside
Yo estaré a tu lado, sola nunca estarás
I'll be by your side, you'll never be alone
Caprichosa eres tú, pero yo sé
You're capricious, but I know
Que detrás de esa forma de actuar
That behind that way of acting
Hay un ángel con tanta belleza
There's an angel with so much beauty
Que ilumina mis días
That illuminates my days
Abre tus alas hoy
Open your wings today
Porque tú y yo volaremos más allá del Sol
Because you and I will fly beyond the Sun
Nunca olvides que mi amor es así
Never forget that my love is like this
Estaré siempre a tu lado, sola nunca estarás
I'll always be by your side, you'll never be alone