La Profecía
Guillem RomaLyrics
Translation
Cuando el verde
When the green
Cubra todas las ciudades
Covers all the cities
Y no paren las flores de florecer
And the flowers don't stop blooming
Cuando el azul del mar
When the blue of the sea
Cubra todos los puertos
Covers all the ports
Y acalle las ganas de quemar combustible
And silences the desire to burn fuel
En medio de este incendio
In the midst of this fire
Esta será mi profecía
This will be my prophecy
Moriremos de amor
We will die from love
Cuando todo se caiga
When everything falls apart
Para renacer
To be reborn
Con una nueva alma
With a new soul
Sin haberlo intentado antes
Without having tried before
De haber sufrido tanto
Having suffered so much
De perder demasiado por no ver cuando parar
Having lost too much for not seeing when to stop
Cuando el humo cubra los cielos
When the smoke covers the skies
Y no haya pájaro que quiera cantar
And there's no bird willing to sing
Cuando la lluvia no sea lluvia
When the rain is not rain
Y el río se lleva nuestro antiguo hogar
And the river carries away our former home
Esta será mi profecía
This will be my prophecy
Moriremos de amor
We will die from love
Cuando todo se caiga
When everything falls apart
Para renacer
To be reborn
Con una nueva alma
With a new soul
Solo al mirarte lo veo tan claro
Only by looking at you, I see it so clearly
Más tarde que temprano
Sooner or later
Descubrirás hermano que es mejor
You will discover, brother, that it's better
Morirse de amor
To die from love