La Profecía

Guillem Roma
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cuando el verde

When the green

Cubra todas las ciudades

Covers all the cities

Y no paren las flores de florecer

And the flowers don't stop blooming


Cuando el azul del mar

When the blue of the sea

Cubra todos los puertos

Covers all the ports

Y acalle las ganas de quemar combustible

And silences the desire to burn fuel

En medio de este incendio

In the midst of this fire


Esta será mi profecía

This will be my prophecy

Moriremos de amor

We will die from love

Cuando todo se caiga

When everything falls apart

Para renacer

To be reborn

Con una nueva alma

With a new soul

Sin haberlo intentado antes

Without having tried before

De haber sufrido tanto

Having suffered so much

De perder demasiado por no ver cuando parar

Having lost too much for not seeing when to stop


Cuando el humo cubra los cielos

When the smoke covers the skies

Y no haya pájaro que quiera cantar

And there's no bird willing to sing

Cuando la lluvia no sea lluvia

When the rain is not rain

Y el río se lleva nuestro antiguo hogar

And the river carries away our former home


Esta será mi profecía

This will be my prophecy

Moriremos de amor

We will die from love

Cuando todo se caiga

When everything falls apart

Para renacer

To be reborn

Con una nueva alma

With a new soul

Solo al mirarte lo veo tan claro

Only by looking at you, I see it so clearly

Más tarde que temprano

Sooner or later

Descubrirás hermano que es mejor

You will discover, brother, that it's better

Morirse de amor

To die from love

Moderated by Isabella Lopez
Tegucigalpa, Honduras November 30, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment