Mientras Tanto
Gian MarcoLyrics
Translation
Tomate un respiro,
Take a breath,
y pon en la balanza el corazon en frio.
and weigh your heart coldly on the scale.
Guardame un abrazo,
Save me a hug,
y tus pupilas para no perderte el paso.
and your pupils so I don't lose track of you.
Dale la vuelta al sol
Turn the sun around
Y mientras tanto, hablame con tu silencio
And meanwhile, talk to me with your silence
y reemplazame en tus celos,
and replace me in your jealousy,
sacrificame en tu almohada y en tu piel
sacrifice me in your pillow and in your skin
Y mientras tanto, equivocate en tu duda
And meanwhile, make mistakes in your doubt
y en tu cama ponle cura a tus instintos
and heal your instincts in your bed,
y a tu voz ponle mi nombre
and put my name in your voice
que murmuras, y se esconde.
that murmurs and hides.
Tomate un tiempo mi amor,
Take some time, my love,
que yo vivire esperando, mientras tanto
for I will live waiting, meanwhile.
Tomate un respiro,
Take a breath,
deja que nuestras piedras se las lleve el rio
let the river carry away our stones.
Guardame un atajo,
Save me a shortcut,
si vas en precipicio no mires abajo
if you're on the edge, don't look below.
Dale la vuelta en sol
Turn it all around in the sun,
Y mis lamentos se confundan con tus risas
And let my laments blend with your laughter
pues tu amor no tiene prisa
because your love is not in a hurry,
si te encuentro en plena calle
if I meet you in the middle of the street,
imagina que no existo, que soy nuevo en tu vereda
imagine I don't exist, that I'm new on your path,
que si pasas esta prueba, no habra pena que nos calle…
that if you pass this test, there won't be a silence that holds us back...