Petalos

Franco Barrionuevo
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Dicen que el amor se paga

They say love is paid

En tiempos adormecidos

In dormant times

Como cuando duele el alma

Like when the soul hurts

Por la ausencia y el olvido

Due to absence and forgetfulness

Como será el día

How will be the day

Cuando haya partido

When it has departed


En el redomón del tiempo

In the bend of time

Santiguándose tu sombra

Crossing yourself, your shadow

De mi tiempo de poeta

From my poet's time

Solo ha quedado la escombra

Only the sweep remains

Y aquel viejo cauce

And that old bed

Donde el Sol te nombra

Where the Sun names you


En el alma de algún prado

In the soul of some meadow

Que se desflora en mi pecho

That wilts in my chest

Vuelvo a presentir los días

I sense again the days

Y todo lo que me has hecho

And all that you have done to me

Pero solo es tiempo

But it's only time

Que acecha el recuerdo

That the memory stalks


(Casi tocando las cruces

(Almost touching the crosses

Que me ha dejado la espera

That waiting has left me

El vino me trajo un sueño

Wine brought me a dream

De nostalgia verdadera

Of true nostalgia

Ardiendo mi vida

My life burning

Espero que vuelva)

I hope it returns)


Dicen que el amor se paga

They say love is paid

En noche de falsos grises

In nights of false grays

Como cuando se abre el cielo

Like when the sky opens

Es el alma quien decide

It's the soul who decides

La risa o el llanto

Laughter or tears

Vivir o morirse

Live or die


El rubí de tus silencios

The ruby of your silences

Te hace bulla a cada instante

Makes noise every moment

Me acarician las estrellas

The stars caress me

No puedo dejar de amarte

I can't stop loving you

Pétalos de hielo

Ice petals

La flor de tu sangre

The flower of your blood


Dicen que el amor se paga

They say love is paid

En tiempos adormecidos

In dormant times

Como cuando duele el alma

Like when the soul hurts

Por la ausencia y el olvido

Due to absence and forgetfulness

Como será el día

How will be the day

Cuando haya partido

When it has departed

Moderated by Daniel Ramos
La Paz, Bolivia September 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment