Escúchame Mujer

Fondo Flamenco
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Paseo por las huellas que dejan tus zapatos

I walk in the footsteps left by your shoes

Me escondo pa' mirarte en el humo de tu cigarro

I hide to watch you in the smoke of your cigarette

Bailo con el vuelo de tu falda al caminar

I dance with the flight of your skirt as you walk


Sonrío por tener esta amistad contigo

I smile for having this friendship with you

Aunque quizás deba llorar

Although perhaps I should cry

Porque nunca seremos más que amigos

Because we will never be more than friends

Sigo en el puto proyecto de hacerte feliz

I continue in the damn project of making you happy


Te espero en el vaivén de tus caderas

I wait for you in the swaying of your hips

Espera a que yo llegue para desnudarte

Wait for me to arrive to undress you

Haría de esta noche una leyenda

I would make this night a legend

Tienes que estar preparada pa' entregarte

You have to be prepared to surrender


Escúchame, mujer

Listen to me, woman

Que aquí solo estoy yo

Here, only I exist

Midiendo la distancia hasta tu corazón

Measuring the distance to your heart

Aunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo

Even if you don't feel it, I suffer from it


Escúchame, mujer

Listen to me, woman

Sigo pensando en ti

I still think of you

Vivo de tu recuerdo, maldigo mi existir

I live from your memory, I curse my existence

Nada tiene sentido

Nothing makes sense


Te espero cada noche en el mundo de los sueños

I wait for you every night in the world of dreams

Allí no sé donde empiezan mis manos y acaba tu cuerpo

There, I don't know where my hands begin and your body ends

Siento no sentir que ya no quiero despertar

I feel not feeling that I no longer want to wake up


Juego con las palabras que salen de tu boca

I play with the words that come out of your mouth

Vacilo entre tus labios, te invito a otra copa

I hesitate between your lips, I invite you to another drink

Que manchan tus besos de rojo carmín

That stain your kisses with red lipstick


Te espero en el vaivén de tus caderas

I wait for you in the swaying of your hips

Espera a que yo llegue para desnudarte

Wait for me to arrive to undress you

Haría de esta noche una leyenda

I would make this night a legend

Tienes que estar preparada pa' entregarte

You have to be prepared to surrender


Escúchame, mujer

Listen to me, woman

Que aquí solo estoy yo

Here, only I exist

Midiendo la distancia hasta tu corazón

Measuring the distance to your heart

Aunque tú no lo sientas, eso lo sufro yo

Even if you don't feel it, I suffer from it


Escúchame, mujer

Listen to me, woman

Sigo pensando en ti

I still think of you

Vivo de tu recuerdo, maldigo mi existir

I live from your memory, I curse my existence

Nada tiene sentido

Nothing makes sense


Solo tú y tus besos

Only you and your kisses

Alimentan mis ganas, llenan mis recuerdos

Feed my desires, fill my memories

No siento lo que digo, digo lo que siento

I don't feel what I say, I say what I feel

Me estoy volviendo loco de tanto esperar

I am going crazy from waiting so much


Solo tú y tus besos

Only you and your kisses

Alimentan mis ganas, llenan mis recuerdos

Feed my desires, fill my memories

No siento lo que digo, digo lo que siento

I don't feel what I say, I say what I feel

Me estoy volviendo loco de tanto esperar

I am going crazy from waiting so much


Solo tú y tus besos

Only you and your kisses

Alimentan mis ganas, llenan mis recuerdos

Feed my desires, fill my memories

No siento lo que digo, digo lo que siento

I don't feel what I say, I say what I feel

Me estoy volviendo loco de tanto esperar

I am going crazy from waiting so much

Moderated by Isabel Ruiz
Quito, Ecuador August 8, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment