Ahora No (part. Kodigo)
FMKLyrics
Translation
Ahora no digas que
Now don't say that
Estas buscando volver, por que yo ya te avise
You're looking to come back, because I already warned you
Que aunque intentemos otra vez
That even if we try again
No es lo mismo que ayer, yo ya no te quiero ver
It's not the same as yesterday, I don't want to see you anymore
Ahora no digas que
Now don't say that
Estas buscando volver, por que yo ya te avise
You're looking to come back, because I already warned you
Que aunque intentemos otra vez
That even if we try again
No es lo mismo que ayer, yo ya no te quiero ver
It's not the same as yesterday, I don't want to see you anymore
Tengo los tres ojos abiertos y ninguno te mira
I have all three eyes open, and none of them look at you
Y yo que pensaba en darte momento para la eternidad
And I was thinking of giving you a moment for eternity
Pero no iba aguantarme, tantas mentiras
But I wasn't going to endure so many lies
Lo amas a el, quédate con el, no estoy para tu delira
You love him, stay with him, I'm not here for your delirium
Abusaste con ese perdedor
You abused with that loser
Mi cuerpo no depende de tu calor
My body doesn't depend on your warmth
Si yo te amaba, cuando no me amabas
If I loved you when you didn't love me
¿Cuando nos amamos de verdad mi amor?
When did we truly love each other, my love?
Oye mami, nunca entonces, me di cuenta
Hey, mommy, never then, I realized
Que soy de oro, no hay forma de que me
That I'm made of gold, there's no way you can
Funda con bronce
Melt me with bronze
Hoy es la segunda vez ey
Today is the second time, hey
Que permito que me mientas sin volverte a ver
That I allow you to lie to me without seeing you again
No te lo puedo prometer
I can't promise it to you
Pero esta noche estoy casi seguro que
But tonight I'm almost sure that
Va a ser la última vez
It's going to be the last time
Que permito, que permito que me mientas girl
That I allow, that I allow you to lie to me, girl
No lo puedo ni siquiera prometer
I can't even promise it
Pero esta noche estoy seguro de no volverte a ver
But tonight I'm sure I won't see you again
Cuando me tuviste no me valoraste
When you had me, you didn't value me
Y ahora que me quiere, es demasiado tarde
And now that you want me, it's too late
Hace tiempo pienso que he sido el culpable
For a while, I've been thinking I've been the guilty one
Culpable de hacer que te creas importante
Guilty of making you think you're important
Te puse en lo alto, te di mi atención
I put you on a pedestal, I gave you my attention
Deje de quererme por quererte a vos
I stopped loving myself to love you
Busque entre tus besos una salvación
I sought salvation in your kisses
Pero no encontrarla, causo más dolor
But not finding it caused more pain
Y no me digas quieres volver
And don't tell me you want to come back
Si no te importaba cuando era al revés
If you didn't care when it was the other way around
Te buscaba, me ignorabas y yo
I was looking for you, you ignored me, and I
Intentando de nuevo una y otra vez
Kept trying again and again
Queriendo que lo nuestro vuelva a renacer
Wanting our thing to be reborn
Ahora quédate con el, por que no te quiero ver
Now stay with him, because I don't want to see you
Ahora no digas que
Now don't say that
Estas buscando volver, por que yo ya te avise
You're looking to come back, because I already warned you
Que aunque intentemos otra vez
That even if we try again
No es lo mismo que ayer, yo ya no te quiero ver
It's not the same as yesterday, I don't want to see you anymore
Ahora no digas que
Now don't say that
Estas buscando volver, por que yo ya te avise
You're looking to come back, because I already warned you
Que aunque intentemos otra vez
That even if we try again
No es lo mismo que ayer, yo ya no te quiero ver
It's not the same as yesterday, I don't want to see you anymore