El Sacrificio
Fito PáezLyrics
Translation
Cabra macho sin defectos todo para yahvéh
Macho goat without defects all for Yahweh
Fue caín, fue el asesino de su hermano abel
It was Cain, he was the murderer of his brother Abel
Se ahogarán todas las arcas menos la de noé
All arks will drown except Noah's
Abraham, mátame a tu hijo, para ver si eres fiel
Abraham, kill your son, to see if you are faithful
En egipto el faraón no pudo dar con moisés
In Egypt, the Pharaoh couldn't catch Moses
Jesucristo condenado a muerte en jerusalén
Jesus Christ condemned to death in Jerusalem
¿Y cómo llevás el sacrificio?
And how do you carry the sacrifice?
¿Y cómo llevás el sacrificio?
And how do you carry the sacrifice?
Seis millones de judíos disecándose al sol
Six million Jews drying in the sun
Ezra pound en una jaula por toda nueva york
Ezra Pound in a cage throughout New York
El mahatma de la india ensangrentado de amor
The Mahatma of India bloodied with love
E garrincha do brasil eu vejo a desilusão
And Garrincha from Brazil, I see the disillusionment
¿Y cómo llevás el sacrificio?
And how do you carry the sacrifice?
Mira y verás tu sacrificio
Look, and you will see your sacrifice
No sé qué hablábamos ayer
I don't know what we were talking about yesterday
Hablábamos ayer que algo provoca este lugar
We were talking yesterday that something provokes this place
No sé qué hablábamos ayer
I don't know what we were talking about yesterday
Decíamos ayer que no podemos explicar
We were saying yesterday that we cannot explain
El fuego que quemó la casa
The fire that burned the house
No sé si es mejor olvidar
I don't know if it's better to forget
Yo sé que desaparecer es la naturaleza de un apócrifo ritual
I know that disappearing is the nature of an apocryphal ritual
Vamos a desaparecer y, si te fijas bien, todo desaparecerá
We are going to disappear and, if you look closely, everything will disappear
Niña eva en su ataúd violado coco chanel
Girl Eva in her violated coffin, Coco Chanel
Dorotea, la cautiva de la furia ranquel
Dorotea, the captive of the Ranquel fury
Hebe antígona exiliada por la calamidad
Hebe Antigone exiled by calamity
Jorge luis, el argentino, en su ginebra signal
Jorge Luis, the Argentine, in his Signal gin
La picana de la muerte baila su carnaval
The death baton dances its carnival
Con el tiempo, con mucamas, con caballos de mar
With time, with maids, with seahorses
Con galaxias, con esfuerzos, con la felicidad
With galaxies, with efforts, with happiness
Con los muertos y con todos los que faltan llegar
With the dead and with all those yet to come
Yo también estoy vagando dentro de mi ataúd
I am also wandering inside my coffin
Ella quiere todo oscuro y yo prefiero la luz
She wants everything dark, and I prefer the light
Prueba y verás tu sacrificio
Try, and you will see your sacrifice
¿Y cómo llevás el sacrificio?
And how do you carry the sacrifice?
Prueba y verás tu sacrificio
Try, and you will see your sacrifice