Para Toda La Vida
Fito & FitipaldisLyrics
Translation
Cuando estuviste conmigo,
When you were with me,
Jamás te dije mentira,
I never told you a lie,
Queria tenerte en mis brazos.
I wanted to have you in my arms,
Pero por toda la vida.
But for a lifetime.
Y tu querias aventura,
And you wanted adventure,
Tomaste muy mal camino,
You took a very wrong path,
Ibas buscando basura
You were looking for garbage
En un terreno barrido.
In a swept terrain.
Yo le doy mi querer al querer
I give my love to love
Y lo doy para toda la vida.
And I give it for a lifetime.
Si quisiera vivir de placer
If I wanted to live for pleasure,
Me buscaba un amor de cantina.
I would seek a barroom love.
Yo le doy mi querer al querer
I give my love to love
Y lo doy para toda la vida.
And I give it for a lifetime.
Cuando estuviste conmigo,
When you were with me,
Tenias un mal pensamiento.
You had a bad thought.
Si yo lo hubiera sabido
If I had known,
No hubiera perdido el tiempo.
I wouldn't have wasted time.
Tendras el mundo en tus manos,
You'll have the world in your hands,
Tendras montones de besos
You'll have lots of kisses.
Si a otros los tienes llorando
If others have them crying,
Conmigo tocaste hueso.
With me, you hit bone.
Yo le doy mi querer al querer
I give my love to love
Y lo doy para toda la vida.
And I give it for a lifetime.
Si quisiera vivir de placer
If I wanted to live for pleasure,
Me buscaba un amor de cantina.
I would seek a barroom love.
Yo le doy mi querer al querer
I give my love to love
Y lo doy para toda la vida.
And I give it for a lifetime.
Yo le doy mi querer al querer
I give my love to love
Y lo doy para toda la vida.
And I give it for a lifetime.
Si quisiera vivir de placer
If I wanted to live for pleasure,
Me buscaba un amor de cantina.
I would seek a barroom love.
Si quisiera vivir de placer
If I wanted to live for pleasure,
Hay para toda la vida...
It's for a lifetime...