Subidón

Fey
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A veces parece que puedes entenderme

Sometimes it seems like you can understand me

Y el mundo se mueve más rápido y mejor

And the world moves faster and better

Es un colador mi corazón de tanto agujero

My heart is a sieve with so many holes

Que has logrado abrir picando en mí

That you've managed to open by pecking at me

Como un pájaro carpintero

Like a woodpecker


Subidón, es un subidón

Rush, it's a rush

Una inyección de adrenalina

An injection of adrenaline

Subidón, besarte es un subidón

Rush, kissing you is a rush

¿Qué tendrás que me contamina?

What do you have that contaminates me?


Abajo y arriba, dos mil veces al día

Up and down, two thousand times a day

Suspiro, respira, rutina en la ciudad

Sigh, breathe, routine in the city

¿Con quién voy a ir a revolver las tiendas de discos?

Who am I going to go with to rummage through the record stores?

¿Quièn me ayudará a decidir?

Who will help me decide?

¿Qué decir si no estás conmigo?

What to say if you're not with me?


Subidón, es un subidón

Rush, it's a rush

Una inyección de adrenalina

An injection of adrenaline

Subidón, besarte es un subidón

Rush, kissing you is a rush

¿Qué tendrás que me contamina?

What do you have that contaminates me?

Subidón, es un subidón

Rush, it's a rush

Cartucho de nitroglicerina

Nitroglycerin cartridge

Subidón, besarte es un subidón

Rush, kissing you is a rush

Que me vuelve a cargar las pilas

That charges my batteries again


Subidón, es un subidón

Rush, it's a rush

Una inyección de adrenalina

An injection of adrenaline

Subidón, besarte es un subidón

Rush, kissing you is a rush

¿Qué tendrás que me contamina?

What do you have that contaminates me?

Subidón, es un subidón

Rush, it's a rush

Cartucho de nitroglicerina

Nitroglycerin cartridge

Subidón, besarte es un subidón

Rush, kissing you is a rush

Que me vuelve a cargar las pilas

That charges my batteries again

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador April 30, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment