Va A Ser Abuela

Farruko
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Buenas tardes doña Eva, como le va?

Good afternoon, Mrs. Eva, how are you?

Tiene un minuto que me pueda regalar

Do you have a minute that you could give me?

Hay algo de lo que yo le quisiera hablar

There's something I would like to talk to you about

Espero que me pueda escuchar

I hope you can listen to me

Usted sabe que su hija la menor

You know that your youngest daughter

Desde hace tiempo lleva una relacion (Conmigo)

For some time, has been in a relationship (with me)

Como le explico sin que me lo tome a mal

How do I explain it without you taking it the wrong way?

Con la noticia que le tengo que dar

With the news that I have to give you


Señora lo que tengo que decirle es...

Ma'am, what I have to tell you is...


Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking

Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking


Daddy's

Daddy's

You every now baby

You every now baby

Are you from

Are you from

It's your baby mami

It's your baby mami


Señora, tiene to' el derecho de molestarse oh conmigo

Ma'am, you have every right to be upset with me

Se que soy muy joven y uno comete errores

I know I am very young, and one makes mistakes

Solo esto a cualquiera le puede pasar

But this can happen to anyone

Por eso le prometo, le doy mi palabra, que no le fallare

That's why I promise you, I give you my word, that I won't fail you

Yo me hare cargo de su hija y del niño que no le falte nada

I will take care of your daughter and the child, ensuring nothing is lacking

Lo criare con mucho amor y respeto

I will raise him with much love and respect

Para que sea un hombre hecho y derecho

So that he becomes a man, upright and true

Ya, calmese señora, no me arme un pleito

Now, calm down, ma'am, don't start a fight

Ya, que al fin y al cabo es su nieto

After all, he is your grandson


Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking

Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking


Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking

Que va... a ser abuela

That she... is going to be a grandmother

Y un excelente papa y a su criatura, nada le faltara

And an excellent father, and to their child, nothing will be lacking

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana August 16, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment