Corrido Del Oso

Escolta De Guerra
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Es una prieta bereta

It's a dark-skinned beretta

La que trai marcada

The one with a marked trail

Goza con estilos

She enjoys with styles

Le sobran agallas

She has plenty of courage

Cargadores trai de sobra

She carries spare magazines

Para accionar pronto

To act quickly

Ráfagas detonan

Bursts detonate


Es un joven estudiado

He's a studied young man

Titulo ingeniero

Engineering degree

Al ser resguardado

When he's in protection

Se ha metido al ruedo

He has entered the arena

Hoy al señor licenciado,

Today, Mr. Lawyer

Reparte y protege

Distributes and protects

Y es largo el contrato

And the contract is long


Si se ocupa se empechera,

If it's needed, he'll intervene

Ya sea armado en uno

Armed at one hundred

Al 100 con el jefe

With the boss

Con el señoraso

With the big man

La humildad le da el respeto

Humility gives him respect

Le gusta el dinero

He likes money

Y carros del año

And year-end cars


Cuenta con mucho respaldo

He has a lot of support

Con bastante raza

With a lot of race

Con una llamada

With a phone call

Listo sobra y basta

Ready, it's more than enough

Para el apoyo del macho

For the support of the macho

El caimán, el bravo

The caiman, the brave one

Y el compa fantasma

And the ghost companion


Antes del último verso,

Before the last verse

Ya viene lo bueno

Here comes the good part

Ya viene lo grueso,

Here comes the thick part

Ya vienen a todo

Here they come in full force

Es un joven de cerebro

He's a brainy young man

Defiende el terreno

Defends the territory

Y le apodan el oso

And they call him the bear


Pa un amigo doy la mano

I shake hands with a friend

Y no es mi agrado

And it's not my pleasure

Gente que se enreda

People who get tangled

Gente traicionera

Treacherous people

Si invaden terreno ajeno

If they invade foreign territory

Se van a dar cuenta

They will realize

Que pisaron fuego

That they stepped on fire


Cada quien tiene su escuela

Everyone has their school

De que hay que aprender

That one has to learn

Compa w

Comrade

Siempre recordare

I will always remember

Era un amigo sincero

He was a sincere friend

Se queda el recuerdo

The memory remains

Yo soy gente de el.

I am one of his people

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile March 14, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment