Tienes La Sonrisa

El Vega
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Tiene la sonrisa, que me mata, que me mata

You have the smile that kills me, that kills me

El olor de tu pelo, que al infinito me manda

The scent of your hair takes me to infinity

Tienes un embrujo, que me atrapa, que me atrapa

You have a spell that traps me, that traps me

Y yo ya no puedo estar sin ti, por que tu me haces tan feliz

And I can't be without you anymore, because you make me so happy


Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart


Siento en el corazón un piquito

I feel a tiny sting in my heart

Como se mueve, se traga un pajarito

As it moves, it swallows a little bird

Parezco un memo nene chiquito

I seem like a silly little kid

Nunca había cantado algo así tan bonito

I've never sung something so beautiful


Se supone

It's supposed

Que ya te hubiese dicho cuatro sucierias

That I would have already said four dirty things to you

Como en las otras canciones mías

Like in my other songs

Pero algo tienes diferente a todas las otras

But there's something different about you from all the others

Es una nota, uno siente como que flota

It's a note, one feels like floating


Enamoradito de una negrita de la costa

Smitten by a black girl from the coast

Lo tiene para tras como la langosta

It's got me turned around like a lobster

Vente para acá, que yo sera de cartagena

Come over here, I'll be from Cartagena

Oye el ritmito como suena, todavía no me suena

Listen to the rhythm how it sounds, it still doesn't sound to me


Tu lo tienes todo, eso que me vuelve loco

You have everything, that drives me crazy

Mujer tu me tienes, ya patinando el coco

Woman, you've got me, spinning my head

Y yo no puedo estar si ti

And I can't be without you

Por que tu me haces tan feliz

Because you make me so happy


Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart


Y que emoción, la que siento

And what an emotion, that I feel

Cada vez que yo la tengo cerca

Every time I have her close

Una mi corazón

She joins my heart

En cada latido experimenta

In every beat it experiences


Por tu me muero, mami tu eres mi cielo

For you, I'd die, mommy, you're my sky

Tu eres un bombom, mami tu eres un caramelo

You're a bonbon, mommy, you're a candy

Vamos a la playa, fogata y masmelos

Let's go to the beach, bonfire and marshmallows

Si estamos que miami, llamo al broko para prendelo

If we're in Miami, I'll call my broko to light it up


Carita linda como natalia paris

Cute face like Natalia Paris

Toda una top model, tiene tremendo chasis

A whole top model, has an amazing chassis

Ay dios mio me pinto, dándote un kiss

Oh my god, I get painted, giving you a kiss

Tirando un selfie, es que tu eres mi fetichs

Taking a selfie, you're my fetish


Tiene la sonrisa, que me mata, que me mata

You have the smile that kills me, that kills me

El olor de tu pelo, que al finito me manda

The scent of your hair takes me to the end

Tienes un embrujo, que me atrapa, que me atrapa

You have a spell that traps me, that traps me

Y yo ya no puedo estar sin ti, por que tu me haces tan feliz

And I can't be without you anymore, because you make me so happy


Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Te siento en el corazón

I feel you in my heart

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela September 17, 2024
Be the first to rate this translation
Comment