Rana Parada
El Halcon de La SierraLyrics
Translation
y ahi les va parientes ya llego su amigo el halcon de la sierra
And there it goes, relatives, your friend El Halcon de la Sierra has arrived
con esta rolita haber si les gusta
With this little song, let's see if you like it
y esta rolita se la voy a dedicar a una gorda de los angeles california una fan
And I'm going to dedicate this little song to a girl from Los Angeles, California, a fan
ahi te va gorda ia-ia!!!
Here it goes, girl, yeah, yeah!!!
y un saludo pa mi compa el lechugon
And a greeting to my buddy, "El Lechugon"
para que andas tu de presumida
Why do you go around showing off?
se te ve ya no te queda nada
It's evident, you have nothing left
para que andas tu de presumida
Why do you go around showing off?
se te ve ya no te queda nada
It's evident, you have nothing left
mirate en un espejo como estas desparramada
Look in the mirror how you're all spread out
mirate en un espejo como estas desparramada
Look in the mirror how you're all spread out
pero quieres andar ala moda y la pansa no te adorna nada
But you want to be fashionable, and the belly doesn't adorn you at all
pero quieres andar ala moda y la pansa no te adorna nada
But you want to be fashionable, and the belly doesn't adorn you at all
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog
y ahi le va pariente antes le decian el lechugon ahora le dicen la sandia!!
And here it goes, relative, they used to call him "El Lechugon," now they call him "La Sandia"!!
y echele pariente animo y arriba culiacan sinaloa!!
And cheer up, relative, and up with Culiacan, Sinaloa!!
ahi le va un saludo pa el carnalillo de la ke buena que tambien parece lechugon!!
Here's a greeting to the little brother from "Ke Buena" who also looks like "El Lechugon"!!
pero quieres andar ala moda y la pansa no te adorna nada
But you want to be fashionable, and the belly doesn't adorn you at all
pero quieres andar ala moda y la pansa no te adorna nada
But you want to be fashionable, and the belly doesn't adorn you at all
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog
con esa pansa que tienes pareces rana parada
With that belly you have, you look like a standing frog