Canción De Amor
Eduardo CapetilloLyrics
Translation
Hoy me decidí
Today I decided
jamás pensaré en ti.
I will never think of you.
Este sentimiento me hace daño,
This feeling hurts me,
demaciado para mi.
Too much for me.
Estoy aquí,
I'm here,
recordando esos momentos;
Remembering those moments;
intentado comprender- por qué no estas?
Trying to understand why you're not here?
Y sigo aquí, esperando que algún día,
And I'm still here, hoping that someday,
esperando a que decidad regresar.
Waiting for you to decide to come back.
Ref:
< em > Ref:
Es el sabor,
It's the taste,
es el sabor, de tus labios;
It's the taste of your lips;
una droga que envenena,
A drug that poisons me,
y me hace enloquecer.
And drives me crazy.
Es el olor,
It's the smell,
es el olor de tu cabello;
It's the smell of your hair;
un aroma,
An aroma,
a primavera permanece en mi piel....
Spring remains on my skin...
No puedo olvidar, aquel tiempo en que me amaste;
I can't forget the time you loved me;
pero ahora que no estas te extraño.. te extraño.
But now that you're not here, I miss you... I miss you.
Te amo, te amo.
I love you, I love you.
Jamás regresará; estoy aquí,
It will never come back; I'm here,
plasmando estos versos,
Putting these verses down,
desahogando el sentimiento de mi amor.
Expressing the feelings of my love.
Y me voy de aquí, comenzando otra vida;
And I'm leaving here, starting another life;
una vida muy vacia ya sin ti...
A very empty life now without you...
Ref:
< em > Ref:
Es el sabor,
It's the taste,
es el sabor, de tus labios;
It's the taste of your lips;
una droga que envenena,
A drug that poisons me,
y me hace enloquecer.
And drives me crazy.
Es el olor,
It's the smell,
es el olor de tu cabello;
It's the smell of your hair;
un aroma,
An aroma,
a primavera permanece en mi piel....
Spring remains on my skin...
Ahora sin ti,
Now without you,
no me queda más remedio que dejarte ir
I have no choice but to let you go.