No Es Justo
DueloLyrics
Translation
El amor de mi vida y te dejé partir
The love of my life, and I let you go
Qué destino tan raro me tocó vivir
What a strange destiny I had to live
Contigo me veía hasta llegar el fin
With you, I saw myself until the end
Reviso mi presente y no hay señal de ti
I check my present, and there's no sign of you
Todo es tan diferente
Everything is so different
A lo que yo creía
From what I believed
¿Por qué si prometimos tu no estas aquí?
Why, if we promised, aren't you here?
No es justo que yo tenga que cargar
It's not fair that I have to carry
Con esta duda que me mata y no me deja ni vivir
This doubt that kills me and doesn't let me live
Tener que preguntarme día tras día cómo fue que te perdí
To have to ask myself day after day how I lost you
Te juro que he tratado de olvidarte en otros brazos
I swear I've tried to forget you in other arms
Pero todo sin querer me lleva a ti
But everything unintentionally leads me to you
El tiempo se me escapa de las manos
Time slips away from my hands
Y sin un final feliz
And without a happy ending
Por un error que hice en el pasado
For a mistake I made in the past
No es justo que la pague hasta morir.
It's not fair that I pay for it until death
Contigo me veía hasta llegar el fin
With you, I saw myself until the end
Reviso mi presente y no hay señal de ti
I check my present, and there's no sign of you
Todo es tan diferente
Everything is so different
A lo que yo creía
From what I believed
¿Por qué si prometimos tu no estas aquí?
Why, if we promised, aren't you here?
No es justo que yo tenga que cargar
It's not fair that I have to carry
Con esta duda que me mata y no me deja ni vivir
This doubt that kills me and doesn't let me live
Tener que preguntarme día tras día cómo fue que te perdí
To have to ask myself day after day how I lost you
Te juro que he tratado de olvidarte en otros brazos
I swear I've tried to forget you in other arms
Pero todo sin querer me lleva a ti
But everything unintentionally leads me to you
El tiempo se me escapa de las manos
Time slips away from my hands
Y sin un final feliz
And without a happy ending
Por un error que hice en el pasado
For a mistake I made in the past
No es justo que la pague hasta morir.
It's not fair that I pay for it until death
Te juro que he tratado de olvidarte en otros brazos
I swear I've tried to forget you in other arms
Pero todo sin querer me lleva a ti
But everything unintentionally leads me to you
No es justo, no es justo.
It's not fair, it's not fair