Mil Gracias
Doris MachinLyrics
Translation
Te doy mil gracias por la exquisita fragancia de los lirios
I give you a thousand thanks for the exquisite fragrance of the lilies
Por la sonrisa inspirante de los niños
For the inspiring smile of the children
Te doy mil gracias, te doy mil gracias
I give you a thousand thanks, I give you a thousand thanks
Por esa paz que tu me das mi gran amigo
For the peace that you give me, my great friend
Te doy mil gracias porque apesar de ofenderte me has amado por perdonar día a día mis pecados
I give you a thousand thanks because despite offending you, you have loved me, forgiving my sins day by day
Te doy mil gracias, te doy mil gracias
I give you a thousand thanks, I give you a thousand thanks
Porque yo hábito al amparo de tu mano
Because I dwell in the shelter of your hand
Mi fe crecerá hasta ganar la estatura de montaña
My faith will grow until it reaches the stature of a mountain
Y tu me ayudarás a caminar sin tropezar hacia el mañana
And you will help me walk without stumbling towards tomorrow
Te doy mil gracias porque tu ayuda me es posible a cada minuto a cada segundo a cada hora
I give you a thousand thanks because your help is possible every minute, every second, every hour
Por la esperanza que brilla en cada aurora
For the hope that shines in every dawn
Te doy mil gracias, te doy mil gracias
I give you a thousand thanks, I give you a thousand thanks
Por poseer tu palabra salvadora
For possessing your saving word
Mi fe crecerá hasta ganar la estatura de montaña
My faith will grow until it reaches the stature of a mountain
Y tu me ayudarás a caminar sin tropezar hacia el mañana
And you will help me walk without stumbling towards tomorrow
Te doy mil gracias por todo pan que alimenta nuestra ser
I give you a thousand thanks for every bread that nourishes our being
Por la belleza de cada atardecer
For the beauty of every sunset
Te doy mil gracias, te doy mil gracias
I give you a thousand thanks, I give you a thousand thanks
Por la grandeza de cada amanecer
For the greatness of every dawn
Mi fe crecerá hasta ganar la estatura de montaña
My faith will grow until it reaches the stature of a mountain
Y tu me ayudarás a caminar sin tropezar hacia el mañana
And you will help me walk without stumbling towards tomorrow
Cristo te doy mil gracias por todo pan que alimenta nuestro ser
Christ, I give you a thousand thanks for every bread that nourishes our being
Por la belleza de cada atardecer
For the beauty of every sunset
Te doy mil gracias, te doy mil gracias
I give you a thousand thanks, I give you a thousand thanks
Por la belleza de cada amanecer por la grandeza de cada amanecer por la grandeza de cada amanecer
For the beauty of every dawn, for the greatness of every dawn, for the greatness of every dawn
Amanecer
Dawn