Juego

Division Minuscula
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Cierra bien la puerta en cuanto salga

Close the door tight as soon as I leave

Guarda tus navajas y palabras

Keep your knives and words

Ya no necesitas afilarlas nunca más

You don't need to sharpen them anymore

Este tren solo es de ida no volveré jamás

This train is only one way, I will never return


¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solamente un juego?

Was only a game?

Tus besos son ya solo sal a mis heridas

Your kisses are now just salt on my wounds

Nada me asfixia tanto como tus caricias

Nothing suffocates me as much as your caresses


Alimenta el fuego mis camisas

Feed the fire with my shirts

Reduce mis recuerdos a cenizas

Reduce my memories to ashes

Cuando ya no cabe ni una foto en la pared

When there's no room for another photo on the wall

Tal vez ha llegado el tiempo de empezar otra vez

Maybe it's time to start over


¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solamente un juego?

Was only a game?

Hallaste forma de hacer todo a tu modo

You found a way to do everything your way

Desde el día uno hasta el último segundo

From day one until the last second

Era solo juego y no hacías daño

It was just a game and you didn't hurt

Era solo juego y no hacías daño

It was just a game and you didn't hurt


Cuando ya no cabe ni una foto en la pared

When there's no room for another photo on the wall

Tal vez ha llegado el tiempo de empezar otra vez

Maybe it's time to start over


¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

¿Acaso recuerdas cuando tu amor

Do you happen to remember when your love

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

¿Acaso recuerdas cuando tu amor?

Do you happen to remember when your love?

Era solo juego y no hacia daño?

Was just a game and didn't hurt?

Era solo un juego y no hacia daño

It was just a game and didn't hurt

Moderated by Natalia Garcia
Santiago, Chile January 19, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment