El Hombre Del Saco
Vetusta MorlaLyrics
Translation
Voy hacer en tu honor inventarios de pánico
I'm going to make panic inventories in your honor
Voy a hacer en tu honor un safari botánico
I'm going to make a botanical safari in your honor
Y poner a secar tus semillas de plástico
And dry your plastic seeds
No hay dolor, no hay dolor ten a mano el rosario
There is no pain, there is no pain, keep the rosary at hand
Porque ya calló el dictador o eso dice la radio
Because the dictator has fallen, or so says the radio
Extendiendo el rumor de que todo es un plagio
Spreading the rumor that everything is a plagiarism
Puestos a pedir que alguien baje y llene el saco
If we're asking, let someone come down and fill the sack
Puestos a pedir ya no dan abasto
If we're asking, they are overwhelmed
Tómalo, tómalo, el legado es dramático
Take it, take it, the legacy is dramatic
Tengo lleno el salón de arrecifes de barro
I have the room full of mud reefs
Vendedores de shock cada inviernos sabáticos
Sellers of shock every sabbatical winter
Puestos a pedir que alguien baje y llene el saco
If we're asking, let someone come down and fill the sack
Puestos a pedir ya no dan abasto
If we're asking, they are overwhelmed
Tómalo, tómalo
Take it, take it
El legado es drarnático
The legacy is dramatic
Puestos a pedir que alguien baje y llene el saco
If we're asking, let someone come down and fill the sack
Puestos a pedir ya no dan abasto
If we're asking, they are overwhelmed
Voy hacer en tu honor inventarios de pánico
I'm going to make panic inventories in your honor