Negrita Martina
Daniel VigliettiLyrics
Translation
Escuche, negrita Martina,
Listen, little dark-skinned Martina,
la copla chiquita que el rey va a dejar
the little song that the king is going to leave
y ponga motita en la almohada,
and put a little speck on the pillow,
que usté está cansada de tanto esperar.
because you are tired of waiting so much.
Su madre está en el arroyo
Your mother is in the stream
lavando la ropa de amita Leonor.
washing the clothes of Lady Leonor.
Su padre ha vuelto cansado:
Your father has returned tired:
no vendió un plumero, le trajo una flor.
he didn't sell a feather duster, he brought a flower.
Martina, Melchor ya lo sabe:
Martina, Melchor already knows:
"Tú no comes rosas; tú precisas pan".
"You don't eat roses; you need bread."
Rey mago de los niños pobres
Magician king of the poor children
no te trajo harina, tan sólo canción.
didn't bring you flour, only a song.
Abrace, negrita Martina,
Hug, little dark-skinned Martina,
la copla chiquita que el rey le dejó
the little song that the king left you
y ponga motita en la almohada,
and put a little speck on the pillow,
que usté está cansada de tanto esperar.
because you are tired of waiting so much.