Ni Como Amigos

Cornelio Vega
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Hoy te olvido

Today I forget you

No somos nada

We are nothing

Tampoco somos amigos

We are not friends either


Tal vez te extraño pero no te necesito

Maybe I miss you but I don't need you

De alguna forma

In some way

Voy arrancarme de la piel esos besitos

I'll tear those little kisses from my skin


Hoy termina

Today it ends

Todo ese cuento ese

All that story, that

Romance de mentira

Fake romance


Estar ahí para cuando tú lo querías

Being there for when you wanted it

Vas a extrañarme

You're going to miss me

Recordaras esas noches que te hice mía

You'll remember those nights when I made you mine


Nunca fuimos el uno para el otro

We were never meant for each other

Pero sabes que este loco

But you know that this crazy guy

Supo volverte loquita

Knew how to drive you crazy


Ve a buscar quien te bese esa boquita

Go find someone to kiss that little mouth of yours

Quien te suba a carros nuevos

Someone who takes you in new cars

Y presumas en tu Insta

And shows off on your Insta


Pues todo el mundo sabe ya cómo eres

Because everyone already knows what you're like

También quien te patrocina

Also, who sponsors you


Hoy voy a desatarme y voy a festejar, tu adiós

Today I'm going to let loose and I'm going to celebrate, your goodbye

Porque fue solo un juego y porque nunca te importo

Because it was just a game and because you never cared

Posiblemente salga con amigas

I might go out with friends

Y tal vez alguna de ellas la conoces, adivina

And maybe one of them you know, guess

Si es la misma quien invitabas a tu casa y ahí dormía

If it's the same one you used to invite to your house and she would sleep there


No preguntes más por mi

Don't ask about me anymore

Y si batallas pa’ dormir

And if you struggle to sleep

Solo agarra el celular y ve la foto

Just grab your phone and see the photo

Que navego de perfil

That I navigate as a profile


Nunca fuimos el uno para el otro

We were never meant for each other

Pero sabes que este loco

But you know that this crazy guy

Supo volverte loquita

Knew how to drive you crazy


Ve a buscar quien te bese esa boquita

Go find someone to kiss that little mouth of yours

Quien te suba a carros nuevos

Someone who takes you in new cars

Y presumas en tu Insta

And shows off on your Insta


Pues todo el mundo sabe ya cómo eres

Because everyone already knows what you're like

También quien te patrocina

Also, who sponsors you


Hoy voy a desatarme y voy a festejar, tu adiós

Today I'm going to let loose and I'm going to celebrate, your goodbye

Porque fue solo un juego y porque nunca te importo

Because it was just a game and because you never cared

Posiblemente salga con amigas

I might go out with friends

Y tal vez alguna de ellas la conoces, adivina

And maybe one of them you know, guess

Si es la misma quien invitabas a tu casa y ahí dormía

If it's the same one you used to invite to your house and she would sleep there


No preguntes más por mi

Don't ask about me anymore

Y si batallas pa’ dormir

And if you struggle to sleep

Solo agarra el celular y ve la foto

Just grab your phone and see the photo

Que navego de perfil

That I navigate as a profile

Moderated by Manuel Jimenez
San Salvador, El Salvador August 20, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment