El Corrido de Samuel

Chuy Quintanilla
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Fue policía judicial al servicio del estado

He was a judicial police officer in the service of the state

Alla en miguel alemán el quedo comisionado

There in Miguel Alemán he was commissioned

Su clave es metro 3 así ya quedo marcado

His code name is Metro 3, that's how he became marked


Su mero nombre es samuel como muchos lo sabrán

His actual name is Samuel, as many already know

Pues junto con zeferino levantaron alemán

Because alongside Zeferino, they rose in Alemán

Esa frontera chiquita que supieron trabajar

That little border they knew how to work


Estuvo alla en matamoros, también en nuevo laredo

He was in Matamoros, also in Nuevo Laredo

En grandes enfrentamientos nunca le ha temblado el dedo

In great confrontations, his finger has never trembled

A varios los ha tumbado con las balas de su cuerno

He's brought down several with the bullets from his gun


El territorio de miguel alemán por varios ha sido manejado

The territory of Miguel Alemán has been managed by him

Fueron varios compañeros que samuel mucho ha estimado

He's had several companions whom Samuel greatly valued

Como meme el cabezón ahora se encuentra encerrado

As Meme the Big-Head now finds himself locked up


Con lealtad y disciplina el siempre sea distinguido

With loyalty and discipline, he's always been distinguished

Ya lo han querido quitar pero no quiere el destino

They've tried to remove him, but destiny doesn't want it

Porque lo apoya el señor aunque se encuentre en presidio

Because the Lord supports him even though he's in prison


Con orgullo y con respeto yo le canto este corrido

With pride and respect, I sing this corrido to him

Al metro 3 de alemán por todos muy conocido

To Metro 3 from Alemán, known by everyone

Un saludo al h2 y a toditos sus amigos

Greetings to H2 and all his friends

Moderated by Luisa Fernandez
Santo Domingo, República Dominicana August 24, 2024
Be the first to rate this translation
Comment