El Corrido de Samuel
Chuy QuintanillaLyrics
Translation
Fue policía judicial al servicio del estado
He was a judicial police officer in the service of the state
Alla en miguel alemán el quedo comisionado
There in Miguel Alemán he was commissioned
Su clave es metro 3 así ya quedo marcado
His code name is Metro 3, that's how he became marked
Su mero nombre es samuel como muchos lo sabrán
His actual name is Samuel, as many already know
Pues junto con zeferino levantaron alemán
Because alongside Zeferino, they rose in Alemán
Esa frontera chiquita que supieron trabajar
That little border they knew how to work
Estuvo alla en matamoros, también en nuevo laredo
He was in Matamoros, also in Nuevo Laredo
En grandes enfrentamientos nunca le ha temblado el dedo
In great confrontations, his finger has never trembled
A varios los ha tumbado con las balas de su cuerno
He's brought down several with the bullets from his gun
El territorio de miguel alemán por varios ha sido manejado
The territory of Miguel Alemán has been managed by him
Fueron varios compañeros que samuel mucho ha estimado
He's had several companions whom Samuel greatly valued
Como meme el cabezón ahora se encuentra encerrado
As Meme the Big-Head now finds himself locked up
Con lealtad y disciplina el siempre sea distinguido
With loyalty and discipline, he's always been distinguished
Ya lo han querido quitar pero no quiere el destino
They've tried to remove him, but destiny doesn't want it
Porque lo apoya el señor aunque se encuentre en presidio
Because the Lord supports him even though he's in prison
Con orgullo y con respeto yo le canto este corrido
With pride and respect, I sing this corrido to him
Al metro 3 de alemán por todos muy conocido
To Metro 3 from Alemán, known by everyone
Un saludo al h2 y a toditos sus amigos
Greetings to H2 and all his friends