La Venia Bendita (part. Benito Camacho)

Christian Nodal
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Le faltan horas al día

There are not enough hours in the day

Para seguirnos queriendo

To keep loving each other

Apenas fue el medio día

It was barely midday

Y hoy nos está amaneciendo

And today, dawn is breaking for us

Solo nuestras almas saben

Only our souls know

Qué es lo que está sucediendo

What is happening


Nos falta sangre en las venas

We lack blood in our veins

Pa' aguantar lo que sentimos

To endure what we feel

Y más hoyos en la tierra

And more holes in the earth

Para la hora de morirnos

For the time of our death

Dónde enterrar tanta muerte

Where to bury so much death

De esto que tanto vivimos

Of this that we live so much


Bésame así despacito

Kiss me like this, slowly

Y alarguemos el destino

And let's prolong destiny

Pues este amor tan bonito

Because this love so beautiful

Que se nos dio en el camino

That was given to us on the way

Tiene la venia bendita

Has the blessed permission

Del poderoso divino

Of the powerful divine


Hoy algo se están contando

Today something is being told

Las frescas flores y el viento

By the fresh flowers and the wind

Parece que platicaran

It seems they are talking

De nuestro gran sentimiento

About our great feeling

Como que nos regalaran

As if they were gifting us

La vida en todo momento

Life at every moment


Bésame así despacito

Kiss me like this, slowly

Y alarguemos el destino

And let's prolong destiny

Pues este amor tan bonito

Because this love so beautiful

Que se nos dio en el camino

That was given to us on the way

Tiene la venia bendita

Has the blessed permission

Del poderoso divino

Of the powerful divine

Moderated by Carlos García
Lima, Perú May 7, 2024
Be the first to rate this translation
Comment