El Fantasma de Canterville
Charly GarcíaLyrics
Translation
Yo era un hombre bueno
I was a good man
Si hay alguien bueno en este lugar
If there's anyone good in this place
Pagué todas mis deudas
I paid all my debts
Pagué mi oportunidad de amar
I paid my chance to love
Sin embargo estoy tirado
However, I am lying here
Y nadie se acuerda de mí
And no one remembers me
Paso a través de la gente
I pass through the people
Como el fantasma de Canterville
Like the ghost of Canterville
Me han ofendido mucho
I've been offended a lot
Y nadie dio una explicación
And no one gave an explanation
Ay si pudiera matarlos
Oh, if I could kill them
Lo haría sin ningún temor
I would do it without any fear
Pero siempre fui un tonto
But I was always a fool
Que creyó en la legalidad
Who believed in legality
Ahora que estoy afuera
Now that I'm outside
Ya sé lo que es la libertad
I know what freedom is
Ahora que puedo amarte, nena
Now that I can love you, baby
Yo voy a amarte de verdad
I'm going to love you for real
Mientras me quede aire
As long as there is air
Calor nunca te va a faltar
You'll never lack warmth
Y jamás volveré a fijarme
And I will never look again
En la cara de los demás
In the face of others
Esa careta idiota
That idiotic mask
Que tira y tira para atrás
That keeps pulling back
He muerto muchas veces
I have died many times
Acribillado en la ciudad
Riddled in the city
Pero es mejor ser muerto
But it's better to be dead
Que un número que viene y va
Than a number that comes and goes
Y en mi tumba tengo merlo
And in my grave, I have a blackbird
Y cosas que no me hacen mal
And things that don't harm me
Después de muerta nena
After I'm dead, baby
Vos me vendrás a visitar
You will come to visit me
Después de muerta nena
After I'm dead, baby
Vos me vendrás a visitar
You will come to visit me