La Que Se Fue (part. Nunca Jamás)

Charles Ans
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Es la que se me fue, la que yo dejé ir

She's the one who left me, the one I let go

Y ahora la traigo rondando en mi mente

And now I have her wandering in my mind

Y algo raro en el pecho se siente

And something strange is felt in my chest

Ella se fue

She left


Sabiendo que vas a dejarme

Knowing that you're going to leave me

Lo que menos quiero es despedirme

What I least want is to say goodbye

Si vas a dejarme, intenta no hablarme

If you're going to leave me, try not to talk to me

Qué más da si un día mentiste

What does it matter if one day you lied


Somos la desilusión

We are the disillusion

Si vuelves te pido perdón

If you come back, I ask for forgiveness

Yo regreso a tus brazos corriendo

I return to your arms running

Y me quedo a tu lado sonriendo

And I stay by your side smiling


Sírveme dos, sírveme otras tres

Serve me two, serve me three more

Me tienes doblao' y lo sabes muy bien

You have me doubled and you know it very well

Que bien se te da comernos

How good you are at devouring us

Hablar hasta amanecernos

Talking until we dawn


Se pasan los días, se pasan los meses

Days pass, months pass

Y a quién le ruego si nunca apareces

And to whom do I plead if you never appear

Vienes y vas, tú vienes y vas

You come and go, you come and go

Y aun así quiero estar junto a ti

And still, I want to be with you


Es la que se me fue, la que yo dejé ir

She's the one who left me, the one I let go

Y ahora la traigo rondando en mi mente

And now I have her wandering in my mind

Y algo raro en el pecho se siente

And something strange is felt in my chest


Ella se fue

And I let her go

Y yo la dejé ir

If it wasn't what I was looking for

Si no era lo que me encontraba buscando

Why does it feel so strange?

Por qué es que se siente tan raro

She's the one who left

Es la que se fue


Aquí dentro duele

It beats slowly in my past

Late lento en mi pasao'

Your memory is still alive

Tu recuerdo sigue vivo

We are two strangers

Somos dos desconocidos


Yo siempre soy tu pistolero

I sing to you the snows of January

Te canto las nieves de enero

I love you but I don't want you

Te quiero pero no te quiero

You kill my desires, my fears

Matas mis ganas, mis miedos


Sabiendo que vas a dejarme

What I least want is to say goodbye

Lo que menos quiero es despedirme

If you're going to leave me, try not to talk to me

Si vas a dejarme, intenta no hablarme

What does it matter if one day you lied

Qué más da si un día mentiste


Somos la desilusión

If you come back, I ask for forgiveness

Si vuelves te pido perdón

I return to your arms running

Yo regreso a tus brazos corriendo

And I stay by your side smiling

Y me quedo a tu lado sonriendo


Es la que se me fue, la que yo dejé ir

And now I have her wandering in my mind

Y ahora la traigo rondando en mi mente

And something strange is felt in my chest

Y algo raro en el pecho se siente

She left


Ella se fue

And I let her go

Y yo la dejé ir

If it wasn't what I was looking for

Si no era lo que me encontraba buscando

Why does it feel so strange?

Por qué es que se siente tan raro

She's the one who left

Es la que se fue

Moderated by Elena Rodríguez
Buenos Aires, Argentina December 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment