La Que Se Fue (part. Nunca Jamás)
Charles AnsLyrics
Translation
Es la que se me fue, la que yo dejé ir
She's the one who left me, the one I let go
Y ahora la traigo rondando en mi mente
And now I have her wandering in my mind
Y algo raro en el pecho se siente
And something strange is felt in my chest
Ella se fue
She left
Sabiendo que vas a dejarme
Knowing that you're going to leave me
Lo que menos quiero es despedirme
What I least want is to say goodbye
Si vas a dejarme, intenta no hablarme
If you're going to leave me, try not to talk to me
Qué más da si un día mentiste
What does it matter if one day you lied
Somos la desilusión
We are the disillusion
Si vuelves te pido perdón
If you come back, I ask for forgiveness
Yo regreso a tus brazos corriendo
I return to your arms running
Y me quedo a tu lado sonriendo
And I stay by your side smiling
Sírveme dos, sírveme otras tres
Serve me two, serve me three more
Me tienes doblao' y lo sabes muy bien
You have me doubled and you know it very well
Que bien se te da comernos
How good you are at devouring us
Hablar hasta amanecernos
Talking until we dawn
Se pasan los días, se pasan los meses
Days pass, months pass
Y a quién le ruego si nunca apareces
And to whom do I plead if you never appear
Vienes y vas, tú vienes y vas
You come and go, you come and go
Y aun así quiero estar junto a ti
And still, I want to be with you
Es la que se me fue, la que yo dejé ir
She's the one who left me, the one I let go
Y ahora la traigo rondando en mi mente
And now I have her wandering in my mind
Y algo raro en el pecho se siente
And something strange is felt in my chest
Ella se fue
And I let her go
Y yo la dejé ir
If it wasn't what I was looking for
Si no era lo que me encontraba buscando
Why does it feel so strange?
Por qué es que se siente tan raro
She's the one who left
Es la que se fue
Aquí dentro duele
It beats slowly in my past
Late lento en mi pasao'
Your memory is still alive
Tu recuerdo sigue vivo
We are two strangers
Somos dos desconocidos
Yo siempre soy tu pistolero
I sing to you the snows of January
Te canto las nieves de enero
I love you but I don't want you
Te quiero pero no te quiero
You kill my desires, my fears
Matas mis ganas, mis miedos
Sabiendo que vas a dejarme
What I least want is to say goodbye
Lo que menos quiero es despedirme
If you're going to leave me, try not to talk to me
Si vas a dejarme, intenta no hablarme
What does it matter if one day you lied
Qué más da si un día mentiste
Somos la desilusión
If you come back, I ask for forgiveness
Si vuelves te pido perdón
I return to your arms running
Yo regreso a tus brazos corriendo
And I stay by your side smiling
Y me quedo a tu lado sonriendo
Es la que se me fue, la que yo dejé ir
And now I have her wandering in my mind
Y ahora la traigo rondando en mi mente
And something strange is felt in my chest
Y algo raro en el pecho se siente
She left
Ella se fue
And I let her go
Y yo la dejé ir
If it wasn't what I was looking for
Si no era lo que me encontraba buscando
Why does it feel so strange?
Por qué es que se siente tan raro
She's the one who left
Es la que se fue