Locura Espacial
Chancho En PiedraLyrics
Translation
No soy el indicado para hablar de cultura
I'm not the right person to talk about culture
No vivo siempre con mi mente en la luna,
I don't always live with my mind on the moon,
Pero creo saber lo que va a suceder
But I think I know what's going to happen
Se acaba este siglo y todos van a enloquecer
This century ends, and everyone will go crazy
Tal vez vendrán desde arriba
Maybe they'll come from above
Asteroides invasores locura colectiva
Invasive asteroids, collective madness
Yo prefiero pensar que todo va a estar bien
I prefer to think that everything will be fine
Es una nueva era y hay que empezarla de pie
It's a new era, and we have to start it on our feet
En el fin de milenio todos quieren ser dueños
At the end of the millennium, everyone wants to be masters
Del destino de la gente de la vida y de la muerte...(Locuraespacial!!!)
Of the destiny of people, of life, and of death...(Space madness!)
Si pudiera adivinar lo que pronto pasará
If I could guess what will happen soon
No perdería el poco tiempo en profetizar.
I wouldn't waste the little time prophesizing
Todos buscan como aprovechar esta oportunidad
Everyone looks for how to take advantage of this opportunity
La religión y ciencia alimentan la demencia
Religion and science feed the madness
De quien reza al cielo y gana dinero
For those who pray to heaven and make money
Vendiendo paz en su ministerio
Selling peace in their ministry
Se quiere aprovechar de la imbecilidad
They want to take advantage of the stupidity
De la gente que piensa que así se va a salvar.
Of people who think that's how they will be saved
En el fin de milenio todos quieren ser dueños
At the end of the millennium, everyone wants to be masters
Del destino de la gente de la vida y de la muerte...(Locuraespacial!!!)
Of the destiny of people, of life, and of death...(Space madness!)
Si pudiera adivinar lo que pronto pasará
If I could guess what will happen soon
No perdería el poco tiempo en profetizar.
I wouldn't waste the little time prophesizing
No creo que el cielo
I don't believe the sky
Se abra y salga un dragón
Will open, and a dragon will come out
Confiemos que el tiempo será mejor
Let's trust that time will be better
Amigos míos yo les quiero decir
My friends, I want to tell you
Difícil el tiempo que nos toco vivir
Difficult is the time we have to live
No es tan solo el fin de una década
It's not just the end of a decade
Estoy hablando de toda una época
I'm talking about an entire era
Será normal o será anormal…que unos pocos elijan lo que hagan losdemás
Will it be normal or abnormal… that a few choose what others do
Será normal o será anormal…que todos nos creamos dueños de laverdad
Will it be normal or abnormal… that we all believe ourselves owners of the truth
Será normal o será anormal…nacer, crecer,estudiar y trabajar
Will it be normal or abnormal… to be born, grow up, study, and work
Será normal o será anormal…que vendan el remedio en vez de lacura total
Will it be normal or abnormal… to sell the remedy instead of the total cure
Todos están locos...¡salvo unos pocos!....¡Locura Espacial!
Everyone is crazy... except a few!.... Space Madness!
No creo que el cielo
I don't believe the sky
Se abra y salga un dragón
Will open, and a dragon will come out
Confiemos que el tiempo será mejor
Let's trust that time will be better
Si pudiera adivinar lo que pronto pasará
If I could guess what will happen soon
No diría que todo se va a acabar
I wouldn't say that everything is going to end