Ser Lo Que Era
CeaxeLyrics
Translation
Y yo pensando que era tuyo y tú eras mía
And I thought it was yours, and you were mine
Tú siempre jugando, sin saber lo que perdía
You always playing, without knowing what I was losing
Y no quiero que me quieras, si no va solo me quitas
And I don't want you to love me if it only takes me away
Sin maquillaje, yo la veo más bonita
Without makeup, I see her more beautiful
La vida es corta vamos a aprovecharla
Life is short, let's make the most of it
No te prometo una vida, si hacer que valga la pena
I don't promise you a life, but I'll make it worthwhile
Tráeme contigo, está cuando haga falta
Bring me with you, be there when needed
Estar pa' ti en las malas y en las buenas
Be there for you in bad times and in good
Que cuando tenga frío, mi abrigo sea tu manta
So that when I'm cold, my coat is your blanket
Ay niña, te elegí a ti en trescientas
Oh girl, I chose you out of three hundred
Y dime las veces que yo te quise, fueron tantas
And tell me how many times I loved you, there were so many
Que cuando me pregunten, yo he perdido la cuenta
That when they ask me, I've lost count
Y mírame a la cara, no quiero que me mientas
And look me in the eyes, I don't want you to lie to me
Fuiste mis ganas de intentarlo, y ahora mis letras
You were my motivation to try, and now my lyrics
No era muy romántico al cantarte como princesa
I wasn't very romantic singing to you like a princess
Él es el chaval, que le queda grande mi suela
He's the guy, whose sole doesn't fit my shoe
Él es el chaval, que le queda grande mi suela
He's the guy, whose sole doesn't fit my shoe
El porqué, yo te digo el porque ahora
The reason, I'll tell you the reason now
Yo no le baje la Luna, pero vimos las estrellas
I didn't lower the moon for her, but we saw the stars
Atardeceres en el mismo banco y estoy pero ella no llega
Sunsets on the same bench, and I'm here, but she doesn't come
Que te echo de menos, yo no quiero que me quiera
I miss you, I don't want you to love me
Que si los dos nos queremos, volverá hacer lo que era
That if we both love each other, it will be like it was
Ojalá tú lleguéis a entender mis letras, te espero sentado
Hopefully, you come to understand my lyrics, I wait for you sitting
Hasta que me comprendas, te sentí tan lejos aunque
Until you understand me, I felt you so far away even though
Te tuviese cerca, que lo mismo que me une
I had you close, that what brings us together
Me separa por la fuerza
Forcibly separates us
Yo no le baje la Luna, pero vimos las estrellas
I didn't lower the moon for her, but we saw the stars
Atardeceres en el mismo banco y estoy pero ella no llega
Sunsets on the same bench, and I'm here, but she doesn't come
Que te echo de menos, yo no quiero que me quiera
I miss you, I don't want you to love me
Que si los dos nos queremos, volverá hacer lo que era
That if we both love each other, it will be like it was
Ojalá tú lleguéis a entender mis letras, te espero sentado
Hopefully, you come to understand my lyrics, I wait for you sitting
Hasta que me comprendas, te sentí tan lejos aunque
Until you understand me, I felt you so far away even though
Te tuviese cerca, que lo mismo que me une
I had you close, that what brings us together
Me separa por la fuerza
Forcibly separates us