Savia Nueva

Carmen Paris
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Me lo impide la arboleda, no puedo pasar el Ebro

The grove prevents me, I can't cross the Ebro

si no me alarga la mano, si no me alarga la mano de ese arrabalero!

if the hand of that slum dweller doesn't reach out to me, if that slum dweller's hand doesn't reach out to me!

Quisiera volverme hiedra y enredarme en su cintura,

I'd like to become ivy and entwine myself around his waist,

aliviar esa tortura, que la savia nueva irrumpa en su corazón!

alleviate that torture, let the new sap burst into his heart!

Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza

Face with few windows, peek out at that shame

y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!

and give me a bit of thirst, oh! I'm dying of thirst!

Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,

So many tears, the pain you're causing me,

que me estoy muriendo de agua y tú te sigues mustiando!

I'm dying of thirst and you keep wilting!

Quisiera volverme hiedra y enredarme en su cintura,

I'd like to become ivy and entwine myself around his waist,

aliviar esa tortura, que la savia nueva irrumpa en su corazón!

alleviate that torture, let the new sap burst into his heart!

Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza

Face with few windows, peek out at that shame

y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!

and give me a bit of thirst, oh! I'm dying of thirst!

Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,

So many tears, the pain you're causing me,

que me estoy muriendo de agua y tú te sigues mustiando!

I'm dying of thirst and you keep wilting!

Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,

So many tears, the pain you're causing me,

que quiero volverme hiedra para que mi savia inunde a tu corazón!

that I want to become ivy so that my sap floods your heart!

Quisiera volverme hiedra y hacer que mi savia inunde a tu corazón!

I'd like to become ivy and make my sap flood your heart!

Enredarme en tu cintura, quisiera volverme hiedra

Entwine myself around your waist, I'd like to become ivy

y enredarme en tu cintura, que la savia nueva irrumpa en tu corazón!

and entwine myself around your waist, let the new sap burst into your heart!

Quisiera volverme hiedra y enredarme en tu cintura,

I'd like to become ivy and entwine myself around your waist,

quisiera volverme hiedra y llenar de savia tu corazón!

I'd like to become ivy and fill your heart with sap!

Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,

So many tears, the pain you're causing me,

que me estoy muriendo de agua y tú te sigues mustiando!

I'm dying of thirst and you keep wilting!

Cara de poca ventana, asómate a esa vergüenza

Face with few windows, peek out at that shame

y dame un poco de sed, ay! Que me estoy muriendo de agua!

and give me a bit of thirst, oh! I'm dying of thirst!

Tantas lágrimas me cuesta la pena que me estás dando,

So many tears, the pain you're causing me,

que me estoy muriendo de agua y tú te sigues mustiando!

I'm dying of thirst and you keep wilting!

Moderated by Carlos García
Lima, Perú August 11, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment