Después Hablamos
Carlos MaciasLyrics
Translation
Después hablamos
Later we'll talk
De tus cosas y las mías
About your things and mine
De lo difícil que se ha vuelto la rutina
About how difficult routine has become
De mis errores y tu estrés
About my mistakes and your stress
Si los negocios no van bien
If business is not going well
Pero este instante
But this moment
No lo echemos a perder
Let's not ruin it
Después hablamos
Later we'll talk
De las cosas que te enfadan
About the things that bother you
De mis defectos que no alcanzas a entender
About my flaws that you can't comprehend
Que si tu coche se averió
If your car broke down
Si el celular se descargó
If the phone battery died
Ya habrá momento
There will be a moment
Pero hoy no por favor
But not today, please
Después hablamos mi vida
Later we'll talk, my love
De mis errores de tu humor
About my mistakes and your mood
Cuando en tus días
When in your days
Quiero pedirte que esta noche seas mía
I want to ask you to be mine tonight
Y es que hace tanto
And it's been so long
Se nos fue la fantasía
Since our fantasy faded away
Después hablamos mi vida
Later we'll talk, my love
De esos momentos que dejé de procurarte
About those moments I stopped caring for you
Cuando debí de ser un hombre y fui un cobarde
When I should have been a man and I was a coward
Yo sé que hay tanto que arreglar entre los dos
I know there's so much to fix between us
Después hablamos
Later we'll talk
De las cosas que te enfadan
About the things that bother you
De mis defectos que no alcanzas a entender
About my flaws that you can't comprehend
Que si tu coche se averió
If your car broke down
Si el celular se descargó
If the phone battery died
Ya habrá momento
There will be a moment
Pero hoy no por favor
But not today, please
Después hablamos mi vida
Later we'll talk, my love
De mis errores de tu humor
About my mistakes and your mood
Cuando en tus días
When in your days
Quiero pedirte que esta noche seas mía
I want to ask you to be mine tonight
Y es que hace tanto
And it's been so long
Se nos fue la fantasía
Since our fantasy faded away
Después hablamos mi vida
Later we'll talk, my love
De esos momentos que dejé de procurarte
About those moments I stopped caring for you
Cuando debí de ser un hombre y fui un cobarde
When I should have been a man and I was a coward
Yo sé que hay tanto que arreglar entre los dos
I know there's so much to fix between us
Después
Later
Después hablamos
Later we'll talk