Después de Tantos Años
Candela VargasLyrics
Translation
Después de tantos años aquí estamos
After so many years here we are
Mirando cómo se muere este amor
Watching how this love is dying
No veo que hagas mucho por salvarlo
I don't see you doing much to save it
Yo estoy en esa misma situación
I'm in that same situation
Es hora de probar nuevos caminos
It's time to try new paths
Y a ver dónde me lleva el corazón
And see where my heart leads me
El tiempo que es tirano y fiel testigo
Time, which is a tyrant and faithful witness
Podré yo con los años decírtelo
Will I be able to tell you in the years to come?
Ya no pienso más en ti, fue difícil olvidar
I no longer think of you, it was hard to forget
Esta pena que hay en mí, nadie la puede parar
This sorrow within me, no one can stop
Solo espero que estés bien, yo jamás regresaré
I just hope you're fine, I'll never return
A besar tu voz de miel, a sentirte en mi otra vez
To kiss your honeyed voice, to feel you in me once again
A sentirte en mí otra vez
To feel you in me once again
Espero que ahora encuentres lo que buscas
I hope you find what you're looking for now
Yo por mi parte te voy a extrañar
For my part, I'll miss you
Tu pelo, tu perfume, que en mis sueños
Your hair, your perfume, in my dreams
Grabados para siempre en mí cantar
Engraved forever in my song
El tiempo va pasando y yo te pienso
Time keeps passing and I think of you
Y creo que jamás te he de olvidar
And I believe I'll never forget you
Perdona si estas lágrimas no callan
Forgive me if these tears don't stop
Momentos que reviven tu mirar
Moments that revive your gaze