Un Lugar Perfecto
CallejerosLyrics
Translation
No creo en Navidades ni en las noches de paz,
I don't believe in Christmases or peaceful nights,
Las verdades no son absolutas y hay mentira y verdad...
Truths are not absolute, there's both lie and truth...
Hoy dormís en mis brazos y eso es una verdad,
Today, you sleep in my arms, and that's a truth,
Hoy no entiendo como pasó todo pero me cabe igual,
Today, I don't understand how everything happened, but it fits me the same,
A las fiestas las inventó un sabio,
Festivals were invented by a wise man,
A las ceremonias los que no sabían que hacer,
Ceremonies by those who didn't know what to do,
Tu cuerpo es el lugar perfecto,
Your body is the perfect place,
Para que yo sepa lo que quiero hacer,
For me to know what I want to do,
Como noches de magia, como noches de sal,
Like nights of magic, like nights of salt,
Las verdades son tan irreales como la realidad,
Truths are as unreal as reality,
Aquel tesoro con dueño hoy es mi perdición,
That treasure with an owner is now my downfall,
Bajo la misma luna me duermo,
Under the same moon, I fall asleep,
Y despierto al mismo sol.
And wake up to the same sun.
A la noche la hicieron los sabios,
Night was made by the wise,
Al día los que querían saber,
Day by those who wanted to know,
La cama es el lugar perfecto,
The bed is the perfect place,
Para que me expliques lo que pasó ayer,
For you to explain what happened yesterday,
Porque ayer yo vi todo.
Because yesterday I saw everything.
Todo lo que pude ver,
Everything that I could see,
La cerveza, tus ojos, tus rezos,
The beer, your eyes, your prayers,
La locura en tu piel,
The madness in your skin,
Para que hacer racia de sensaciones
To savor the sensations,
Hoy no quiero indagar corazones,
Today, I don't want to delve into hearts,
Y hacer juicio por retrovicción,
And pass judgment by hindsight,
Si vos sos el paraíso,
If you are paradise,
Yo no creo en milagros,
I don't believe in miracles,
Pero que le voy a hacer.
But what can I do?