D.E.P (Canción Para Mi Abuelo)

Alhan
Report Submitted!

Lyrics

Translation

(Si tuvimos valor para nacer, tenemos que tener valor para vivir o para morir)

If we had the courage to be born, we must have the courage to live or to die


De la muerte surge la vida, y de la vida sigue morir

From death arises life, and from life, death continues

Es el contrato que nos asignan y el único que cumplimos todos aquí

It is the contract assigned to us, and the only one we all fulfill here

Tiene suerte quien ha nacido, aunque el mundo sea aveses gris

Fortunate is the one who is born, even if the world is sometimes gray

Hay pigmentos en los latidos, cada quien pinta su huella antes de partir

There are pigments in heartbeats, each one paints their mark before departing


Le hablo al viento simulando estás en él

I speak to the wind pretending you are in it

Y en mi mente tu voz se mantiene fiel

And in my mind, your voice remains faithful

Repites el mismo chiste por doquier

You repeat the same joke everywhere

Y te pido que lo cuentes otra vez

And I ask you to tell it again


You

Me pusiste a pensar sobre lo que jamás

You got me thinking about what I had never

Había escuchado hablar, y quisiera decir que

Heard spoken, and I would like to say that

You

Me enseñaste a apreciar una gota en el mar

You taught me to appreciate a drop in the ocean

Y una estrella fugaz entre miles de mundos

And a shooting star among thousands of worlds

You

Clases de humanidad, paciencia y humildad

Lessons in humanity, patience, and humility

En tan solo un segundo

In just one second


No puedo decirte adiós

I can't say goodbye to you

Ni supe te ibas a ir

Nor did I know you were going to leave

Puede que tu cuerpo no sea eterno

Your body may not be eternal

Pero tu recuerdo sí

But your memory is


Y si estuvieras aquí

And if you were here

No querrías verme infeliz

You wouldn't want to see me unhappy

Por eso aunque todo se derrumbe

That's why even if everything crumbles

Yo seré feliz por ti

I will be happy for you


Y si me hubiera ido yo

And if I had gone

Sé que llorarías por mí

I know you would cry for me

Nunca desearía que tú sufrieras

I would never wish for you to suffer

Déjame el dolor a mí

Leave the pain to me


(Pero de quitarse la vida no, lo de la muerte llega solo no necesita ayuda solo llega)

(But taking one's life, no, the arrival of death comes alone, it doesn't need help, it just comes)

Moderated by Javier Sánchez
Bogotá, Colombia October 30, 2024
Be the first to rate this translation
Comment