Volveran Las Oscuras Golondrinas

Alberto Cortez
Report Submitted!

Lyrics

Translation

Volverán las oscuras golondrinas

Dark swallows will return

en tu balcón sus nidos a colgar,

To hang their nests on your balcony,

y, otra vez, con el ala a sus cristales

And again, with their wings against your windows,

jugando llamarán;

Playfully, they will call;

pero aquéllas que el vuelo refrenaban

But those that restrained their flight,

tu hermosura y mi dicha al contemplar,

Admiring your beauty and my happiness,

aquéllas que aprendieron nuestros nombres...

Those that learned our names...

ésas... ¡no volverán!

Those... will not return!


Volverán las tupidas madreselvas

The dense honeysuckles will return

de tu jardín las tapias a escalar,

To climb the walls of your garden,

y otra vez a la tarde, aun más hermosas,

And once again, in the evening, even more beautiful,

sus flores se abrirán;

Their flowers will open;

pero aquéllas, cuajadas de rocío,

But those, laden with dew,

cuyas gotas mirábamos temblar

Whose drops we watched trembling

y caer, como lágrimas del día...

And falling, like tears of the day...

ésas... ¡no volverán!

Those... will not return!


Volverán del amor en tus oídos

The ardent words of love will return

las palabras ardientes a sonar;

To sound in your ears;

tu corazón, de su profundo sueño

Your heart, from its deep sleep,

tal vez despertará;

Perhaps will awaken;

pero mudo y absorto y de rodillas,

But mute and absorbed and on your knees,

como se adora a Dios ante su altar,

As one adores God before His altar,

como yo te he querido..., desengáñate:

As I have loved you..., disillusion yourself:

¡así no te querrán!

They will not love you like that!


*******************************************

*******************************************

J. C. M. P.

J. C. M. P.

Moderated by Ana Martínez
Santiago, Chile July 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment