CAMALEÓN
Belén AguileraLyrics
Translation
Me preguntas si sé lo que es dolor
You ask me if I know what pain is
Y aunque me sobren motivos, te digo que no
And even though I have plenty of reasons, I tell you I don't
Pregunto si te sentirás como yo
I wonder if you'll feel like me
Si todo pasa demasiado, solo dímelo
If everything goes too much, just tell me
Por eso hay secretos que yo guardo en mi esqueleto
That's why there are secrets I keep in my skeleton
Ojalá poder decirte que
I wish I could tell you that
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Cambio como las luces de neón
I change like neon lights
Camuflo lo que siento con el ron
I camouflage what I feel with rum
Soy suave y afilada, ese es mi don
I'm smooth and sharp, that's my gift
Vas a perder la razón
You're going to lose your mind
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Al final me convertí en un reptil
In the end, I turned into a reptile
La piel gruesa para parar tu misil
Thick skin to stop your missile
Prefiero que pienses que soy hostil
I'd rather you think I'm hostile
Antes que débil, ser Cruella de Vil
Than weak, be Cruella de Vil
Cruella de Vil
Cruella de Vil
La chaqueta de ciento un mil
The jacket worth a hundred and one grand
Por eso hay secretos que yo guardo en mi esqueleto
That's why there are secrets I keep in my skeleton
Ojalá poder decirte que
I wish I could tell you that
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Cambio como las luces de neón
I change like neon lights
Camuflo lo que siento con el ron
I camouflage what I feel with rum
Soy suave y afilada, ese es mi don
I'm smooth and sharp, that's my gift
Vas a perder la razón
You're going to lose your mind
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Cambio de piel, tengo una cara B (Cara B)
I change my skin, I have a B-side (B-side)
Como Mística de los X-Men
Like Mystique from the X-Men
Nunca sabré si en realidad estoy bien
I'll never know if I'm really okay
O es ficción
Or it's fiction
Como en televisión
Like on TV
Como en tu peli favorita de acción
Like in your favorite action movie
Como en cualquier guion
Like in any script
Luces, cámara y acción
Lights, camera, action
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Cambio como las luces de neón
I change like neon lights
Camuflo lo que siento con el ron
I camouflage what I feel with rum
Soy suave y afilada, ese es mi don
I'm smooth and sharp, that's my gift
Vas a perder la razón
You're going to lose your mind
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon
Soy un camaleón
I'm a chameleon