Mira Cómo Me Dejaste

Banda Los Sebastianes
Report Submitted!

Lyrics

Translation

No sé cuánto va a durarme

I don't know how long it'll last for me

La tristeza que me cargo

The sadness that I carry

¿Hasta cuándo va a dolerme?

How long will it keep hurting?

No sé si soporte tanto

I don't know if I can endure this much


Ver que tú ya estás con alguien

Seeing that you're already with someone

Y que no te haya afectado

And that it didn't affect you

Si tú nunca me quisiste

If you never loved me

¿Por qué sigo de aferrado?

Why do I keep holding on?


Y te sigo mendigando algo

And I keep begging for something

Que jamás me has dado

That you've never given me

Es como buscar estrellas

It's like searching for stars

Cuando está el cielo nublado

When the sky is cloudy


Mira cómo me dejaste, hoy tengo serios problemas

Look how you left me, today I have serious problems

Ya no se pone de acuerdo el corazón y mi cabeza

My heart and my mind can't agree anymore

Entiendo que no me quieres, pero ¿cómo se supera?

I understand you don't want me, but how do I get over it?

Mira cómo me dejaste, dándole vueltas a esto

Look how you left me, going round in circles about this

Todavía no te olvido, pero estoy en el proceso

I still haven't forgotten you, but I'm in the process

De volver a ser el de antes, antes de probar tus besos

To become who I was before, before tasting your kisses

Mira cómo me dejaste, viviendo de tu recuerdo

Look how you left me, living off your memory


(Sebastianes)

(Sebastianes)


Mira cómo me dejaste, hoy tengo serios problemas

Look how you left me, today I have serious problems

Ya no se pone de acuerdo el corazón y mi cabeza

My heart and my mind can't agree anymore

Entiendo que no me quieres, pero ¿cómo se supera?

I understand you don't want me, but how do I get over it?

Mira cómo me dejaste, dándole vueltas a esto

Look how you left me, going round in circles about this

Todavía no te olvido, pero estoy en el proceso

I still haven't forgotten you, but I'm in the process

De volver a ser el de antes, antes de probar tus besos

To become who I was before, before tasting your kisses

Mira cómo me dejaste, viviendo de tu recuerdo

Look how you left me, living off your memory

Moderated by Diego Martín
Caracas, Venezuela November 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment